法语助手
  • 关闭

巴尔干半岛

添加到生词本

péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

,令人欣慰的是,巴尔干不再是际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于际社会拖延采取必的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干占领政策的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须促进的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在遭受了由国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和欧、西巴尔干为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近的历史非常清楚地表明了一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

将是第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满着争端,尽管争端的程度现较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

都是人为的,而且过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的冲突的

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的冲突的可

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

要强调,令人欣慰的是,不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

记得一个例子,就是前期在西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,们在遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的不再国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就前期在西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在的广泛参与和重要投入就一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都的,而且在过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

记得一,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一很好的

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,