法语助手
  • 关闭
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起,要求支付拖欠的

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

伦本是模范妻子,丈夫突中风,为了解厂的出厨房,替丈夫管理厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10爆发了38起工潮,要求支付拖欠的工资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,丈夫突中风,了解工厂的工潮走出厨房,替丈夫管理工厂。初时沦,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起工潮,要求欠的工资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,夫突中风,为了解工厂的工潮走出厨夫管理工厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

10份,就爆发了38起工潮,要求支付拖欠的工资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,丈夫突中风,为了解工厂的工潮走出厨房,替丈夫管理工厂。初时沦为笑挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起,要求支付拖欠的工

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

本是模范妻子,丈夫突中风,为了解工厂的走出厨房,替丈夫管理工厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起工潮,要求支付拖欠的工资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,丈夫突中风,为了解工厂的工潮走出厨房,替丈夫管理工厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起,要求支付拖欠的

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

伦本是模范妻子,丈夫突中风,为了解厂的出厨房,替丈夫管理厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起工潮,要拖欠的工资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,中风,为了解工厂的工潮走出厨房,管理工厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,
gōngcháo
mouvement ouvrier ;
agitation ouvrière

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民“政治性经济”。

Pour le seul mois d'octobre, la presse a fait état de 38 manifestations de travailleurs dues au non-paiement des salaires.

仅10月份,就爆发了38起,要求支付拖资。

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

海伦本是模范妻子,丈夫突中风,为了解房,替丈夫管理厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工潮 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


工厂试验, 工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料,