Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩钻取器
集了沉积物
本。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩钻取器
集了沉积物
本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,
集总共40个盒式岩
器
集的
本和32个多
器
集的
本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他
括根据岩
品和钻井日志取得的石油物理
据(例如岩石的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将集及收集岩
品(沉积物和岩石柱状
)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取设备(大型盒式岩
提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取
器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站了46次作业,用盒式
芯钻取器采集了沉积物样本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航83天,采集总共40个盒式
芯采样器采集的样本和32个多芯采样器采集的样本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据
芯样品和钻井日志取得的
油物理数据(例如
的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采集及收集芯样品(沉积物和
状样)
分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处
长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取样设备(大型盒式芯提取器和链斗式挖泥机)、重力
心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯取
集了沉积物
本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,
集总共40个盒式岩芯
集的
本
32个多芯
集的
本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据岩芯
品
日志取得的石油物理数据(例如岩石的渗透性
孔积率
水饱
程度)、液体特性
油
构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将集及收集岩芯
品(沉积物
岩石柱状
)进行分析
研究,目的是用记录仪
测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束沉积物回声测深仪系统、沉积物
结核取
设备(大型盒式岩芯提取
链斗式挖泥机)、重力岩心提取
、多管沉积物取
传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进了46次作业,用盒式
芯钻取器采集了沉积物样本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海83天,采集总共40个盒式
芯采样器采集的样本和32个多芯采样器采集的样本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据
芯样品和钻井日志取得的石油物理数据(
石的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采集及收集芯样品(沉积物和
石柱状样)进
分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进
长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取样设备(大型盒式
芯提取器和链斗式挖泥机)、重力
心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯钻取器采了沉积物
本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采
总共40个盒式岩芯采
器采
本和32个多芯采
器采
本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入
其他参数包括根据岩芯
品和钻井日志取得
石油物理数据(例如岩石
渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采及收
岩芯
品(沉积物和岩石柱状
)进行分析和研究,目
是用记录仪器测量地层
特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取设备(大
盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取
器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯采
了沉积物样本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采总共40个盒式岩芯采样
采
的样本和32个多芯采样
采
的样本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据岩芯样品和
井日志
得的石油物理数据(例如岩石的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪
测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核样设备(大型盒式岩芯提
和链斗式挖泥机)、重力岩心提
、多管沉积物
样
和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯钻取器
了沉积物样本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83
,
总共40个盒式岩芯
样器
的样本和32个多芯
样器
的样本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参
包括根
岩芯样品和钻井日志取得的石油物
(例如岩石的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将及收
岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯钻取器采集了沉积物样本。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采样方案使用考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集的样本
32个多芯采样器采集的样本。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据岩芯样品
钻井日志取得的石油物理数据(例如岩石的渗透性
孔积率
水饱
)、液体特性
油井构造。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物岩石柱状样)进行分析
研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束沉积物回声测深仪系统、沉积物
结核取样设备(大型盒式岩芯提取器
链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器
传导性-温
-深
(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le rapport, des prélèvements de sédiments par carottage ont été effectués qui ont nécessité 46 opérations sur 39 stations.
据报告称,在39个站点进行了46次作业,用盒式岩芯钻取器采集了沉积。
Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.
采方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采
器采集的
和32个多芯采
器采集的
。
D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.
入模型的其他参数包括根据岩芯
品和钻
日志取得的石油
理数据(例如岩石的渗透性和孔积率和水饱和程度)、液体特性和油
。
Le système permettra de récupérer et de recueillir des échantillons (colonnes de sédiments et de rochers) pour les analyser et les étudier afin de mesurer les propriétés de la formation au moyen d'instruments de diagraphie et d'assurer une surveillance du fond de la mer sur une longue période.
该系统将采集及收集岩芯品(沉积
和岩石柱状
)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积回声测深仪系统、沉积
和结核取
设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积
取
器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。