法语助手
  • 关闭

山区的

添加到生词本

montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家并不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

措施涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

措施涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制具体政策来解决山区问题国家并不多。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更资源用可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

伙伴关系构想是为发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

论坛是惟一一个专门探讨问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部生活艰苦,数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决问题国家并不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

地面通信通常费用昂贵,缺乏靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

伙伴关系构想是为发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

论坛是惟一一个专门探讨问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部生活艰苦,大多数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决问题国家并不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

伙伴关系构想是为发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多行政管理部门远政治、经济、信息文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共也面临着所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

论坛是惟一一个专门探讨问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地主要经济是农业:放牧、农耕养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部生活艰苦,大多数庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决问题并不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措助边远地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家不多。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家并不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还措施帮助边远地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和文化中心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程中,山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家并不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,
montagneux, se

Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.

特别希望了解农村和山区情况。

Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.

上述种种将大大改进山区社会状况。

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及山区行政管理问题。

Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.

山区社会发展完全视其经济发展程度而定。

Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.

在目前情况下,我们应该改善山区教育条件。

Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.

此外还采取了措施帮助边远地区和山区居民。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用山区可持续发展。

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

Le Partenariat de la montagne a été conçu pour relancer la mise en valeur des montagnes.

山区伙伴关系构想是为山区发展提供新平台。

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及山区人口发展。

Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».

现有具体处理委员会山区主题重点注册伙伴关系相对较少。

Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.

很多山区农村行政管理部门远离国家政治、经济、信息和心。

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共和国也面临着山区穷国所有共同问题。

Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.

在这些过程山区居民社会经济活动也逐渐增加。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.

他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区主要经济是农业:放牧、农耕和养蜂。

Dans le nord montagneux, la vie est dure et la plupart des habitants subsistent en élevant du bétail.

北部山区生活艰苦,大多数村庄靠养牛生存。

Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.

我们在当地山区进行军训三个月。

Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.

令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家并不多。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区的 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


山丘(小), 山丘环抱, 山丘重叠, 山区, 山区村落稀疏, 山区的, 山区风俗, 山区牧场, 山泉, 山雀,