Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村子,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多是。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就是一个叫Carmen的小村子. 回来也是这条路. 真是个好人!
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远一个小村子
。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德Talala taluka
一个名为Jambur
小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远Melikashen小村子
,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就一个叫Carmen
小村子. 回来也
这条路. 真
个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔起住在离北京不
个小村子
。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka个名为Jambur
小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不Melikashen小村子
,
个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在路
下车, 说走到头就是
个叫Carmen
小村子. 回来也是这条路. 真是个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那德
Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村子,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就一个叫Carmen的小村子. 回来也
这条路. 真
个好人!
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村子,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就一个叫Carmen的小村子. 回来也
这条路.
个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就是一个叫Carmen的小村.
也是这条路. 真是个好人!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人们会看
Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村子,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力. 司机让我在岔路口下车, 说走
头就是一个叫Carmen的小村子. 回来也是这条路. 真是个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和叔叔一起住
北京
远的一个小村子
。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
Lachin
远的Melikashen小村子
,一个家庭请
咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让岔路口下车, 说走到头就是一个叫Carmen的小村子. 回来也是这条路. 真是个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个小村子。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的小村子,人们会看到Siddi族人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen小村子,一个家庭请我们喝咖啡。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
小村子由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司机让我在岔路口下车, 说走到头就是一个叫Carmen的小村子. 回来也是路. 真是个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite avec mon oncle dans un petit village pas très loin de Beijing.
他和我叔叔一起住在离北京不远的一个子
。
Jambur, petit village du Gujarat (Talala taluka, district de Junagadh) compte une communauté siddi.
吉拉特邦居那加德县Talala taluka的一个名为Jambur的子,人们会
Siddi
人。
À Melikashen, un petit village non loin de Latchine, une famille nous invite à prendre le café.
在离Lachin不远的Melikashen子
,一个家庭请我们喝咖
。
Des routes de gravier et de sable relient de plus petites agglomérations, dont les habitants sont en majorité des femmes.
子由沙砾路相连,其居民大多是女性。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山了. 司机让我在岔路口下车, 说走
头就是一个叫Carmen的
子. 回来也是这条路. 真是个好人!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。