M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及表说的话带有挑衅
,希望请愿人对他的话作出回答。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及表说的话带有挑衅
,希望请愿人对他的话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过的决,就是国际社会对国际恐怖主义挑衅作出的强有力的一致回答。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有挑衅性,希望请愿人对他的话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过的决,就是国际社会对国际恐怖主义挑衅作出的强有力的一致回答。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说话带有挑衅性,希望请愿人对他
话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过,
国际社会对国际恐怖主义挑衅作出
强有力
一致回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有性,希望请愿人对他的话作出
。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过的决,就是国际社会对国际恐怖主义
作出的强有力的一致
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说话带有挑衅性,
愿人对他
话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商致通过
决
,就是国际社会对国际恐怖主义挑衅作出
强有
致回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有挑衅性,希望请愿人对他的话作。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过的决,就是国际社会对国际恐
挑衅作
的强有力的一致
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有挑衅性,希望请愿人对他的话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通的决
,就是国际社会对国际恐怖主义挑衅作出的强有力的一致回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说话带有挑衅性,希望请愿人对他
话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过,
国际社会对国际恐怖主义挑衅作出
强有力
一致回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有挑衅性,希望请愿人对他的话作出回答。
La résolution qui vient d'être adoptée à l'unanimité est une expression claire de la réponse unie et ferme de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme.
刚刚协商一致通过的决,就是国际社会对国际恐怖主义挑衅作出的强有力的一致回答。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。