法语助手
  • 关闭

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

寡头个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

利益的形式是为个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头垄断的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已寡头垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄断或寡头垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是个执行多极化强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事国组的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,些市场调查研究组织预音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大政治不一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些由一个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形个人和国家统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要市场的性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不一个执行多极化强权关系下指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建了产生由五个常任理事国组的全球新

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量的抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只争辩说,由于宪法法院政府的工具”,这项补救办法无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只争辩说,由于宪法法院政府的工具”,这项补救办法无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机企图加入目前的政治,而这本来第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者一个人数较少的集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在上实行卖方寡头垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业化家联盟和它们控制的融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是为个人和寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头垄断的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型供商控制着大部分市场份额,有些已寡头垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资中转的费用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄断或寡头垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极化强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业家联盟和它们控制的际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是为个人和寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头垄断的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市,有些已寡头垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要是因为市寡头垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄断或寡头垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市调查研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际金机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头垄断的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已寡头垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要是因市场的寡头垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄断或寡头垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极化强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是了产生由五个常任理事国组的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

寡头是垄断本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是为个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头垄断的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已寡头垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单中转的费用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄断或寡头垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极化强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事国组的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商国际上实行卖方寡头

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是为个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已寡头

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要是因为市场的寡头

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了垄寡头制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极化强权关系下寡头指令的机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体寡头支配位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事国组的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与全球范围内行使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头资本主义的真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际卖方寡头

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存的寡头政治没有任何增加的余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大的工业化国家联盟和它们控的国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益的形式是为个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头的利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控着大部分市场份额,有些已寡头

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转的费用很高主要是因为市场的寡头性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作的法律,往往似乎助长了寡头度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执多极化强权关系下寡头指令的机

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司的收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司的集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会的组建是为了产生由五个常任理事国组的全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们的历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来的主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内使力量的寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“寡头政府的工具”,这项补救办法是无效的。

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真的动机是企图加入目前的寡头政治,而这本来是第二次世界大战的遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

,一些市场调查研究组织预言音乐作和分销寡头将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少的寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融是垄断资本主义真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方垄断。

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存政治没有任何增加余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大政治不是一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些由一个强大工业化国家联盟和它们控制国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益形式是为个人和国家统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了垄断利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已垄断。

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转费用很高主要是因为市场垄断性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运法律,往往似乎助长了垄断或垄断制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多极化强权关系下指令机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司集体性支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会组建是为了产生由五个常任理事国组全球新

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们历史,以前有总督、宗教团体和统治者遗留下来主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“政府工具”,这项补救办法是无效

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只是争辩说,由于宪法法院是“政府工具”,这项补救办法是无效

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实动机是企图加入目前政治,而这本来是第二次世界大战遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制和分销垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者是一个人数较少集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,

oligarque金融~oligarchie financière
magnat
oligarque
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头资本主义真正统治者。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

On ne peut permettre le renforcement de l'oligarchie qui existe actuellement au sein du Conseil.

安理会内部现存寡头政治没有任何增加余地。

L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.

在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不一种解毒剂。

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大工业化国家联盟和它们控制国际金融机构组

Cet intérêt prend la forme d'une recherche aussi bien d'enrichissement personnel que de celui des oligarchies étatiques.

这一利益为个人和国家寡头统治寻求财富。

Dans certains cas, ces «coûts» élevés s'expliquent par des inefficacités; dans d'autres, ils résultent de rentes d'oligopole.

这些高“本”有时反映了效率低下,有时体现了寡头利润。

En général, ces grosses entreprises tiennent une forte part du marché et il existe quelques oligopoles.

一般而言,这些大型服务提供商控制着大部分市场份额,有些已寡头

À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.

简单说,资金中转费用很高主要因为市场寡头性质。

Les lois sur la propriété et le fonctionnement des médias semblent souvent favoriser les régimes monopolistiques ou oligopolistiques.

关于媒体所有权和运作法律,往往似乎助长了寡头制度。

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不一个执行多极化强权关系下寡头指令机制。

Selon lui, avec l'acquisition de GN ReSound, Siemens, Phonak et Oticon auraient une position oligopolistique dominante collective.

联邦卡特尔事务局认为,对瑞声达公司收购会导致西门子、峰力公司和奥迪康公司集体性寡头支配地位。

Le Conseil a été structuré de façon à donner naissance à une nouvelle oligarchie mondiale comprenant cinq membres permanents.

安理会组建为了产生由五个常任理事国组全球新寡头

Si l'on se penche sur notre histoire, ces propriétaires descendaient du vice-roi, de quelques groupes religieux et des oligarchies.

如果回顾我们历史,以前有总督、宗教团体和寡头统治者遗留下来主子。

Il est impossible pour les divers pays pauvres de faire face aux oligarchies qui détiennent le pouvoir sur la scène mondiale.

单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量寡头抗衡。

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était « un instrument de l'oligarchie au pouvoir ».

提交人只争辩说,由于宪法法院寡头政府工具”,这项补救办法无效

L'auteur a simplement affirmé que ce recours n'était pas utile car la Cour constitutionnelle était «un instrument de l'oligarchie au pouvoir».

提交人只争辩说,由于宪法法院寡头政府工具”,这项补救办法无效

Cependant, leur motivation véritable c'est de se joindre à l'oligarchie actuelle, qui est un vestige anachronique de la Seconde Guerre mondiale.

然而,其真实动机企图加入目前寡头政治,而这本来第二次世界大战遗迹,已经落后于时代。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

Les bénéficiaires, en relativement petit nombre, sont des hommes d'affaires possédant des relations politiques, d'affaires ou familiales avec de hauts responsables de l'État.

受益者一个人数较少寡头集团,他们同高级官员保持各种政治、商业或家庭联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡头 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味, 寡言, 寡盐的,