法语助手
  • 关闭
kè rén
1. (宾) visiteur
2. (旅) passager (车船)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

意就是我们最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾) visiteur
2. (旅) passager (车船)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

满意就是我们最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

客人

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工可以按客人要求设计样品。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾) visiteur
2. (旅) passager (车船)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

满意就是我们最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到

La patronne est au petit soin avec ses clients.

娘对客人的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工可以按客人要求设计样品。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾) visiteur
2. (旅) passager (车船的)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六的餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的大部分是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,