法语助手
  • 关闭

定期航行

添加到生词本

navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉关心这一冲突,还因为在乌拉与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同的是,班轮按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班轮输(定期航行),并且经营驶往可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同是,班轮按公间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司索赔,用第三份报告中调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班轮输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区定班业务,可符合第9号决定第11段要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同的是,轮按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同的,班轮按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班轮输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同的是,班轮按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,班轮输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共排不同的是,班轮按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调,即,如公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班轮(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭马尔维纳斯群岛之间有海船定期

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

公共输安排不同的是,班轮按公开的时间表定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结,即,如公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班轮输(定期),并且经营驶往或来自可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉特别关心这一冲突,还因为在乌拉尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

非公共输安排不同的是,按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

乌拉圭特别关心这一冲突,还因为在乌拉圭与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共输安排不同的是,公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事输(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定业务,可符合9号决定11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,
navigation régulière www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Uruguay prend également un intérêt particulier au différend car des navires font régulièrement la navette entre l'Uruguay et les îles Malvinas.

特别关心这一冲突,还因为在与马尔维纳斯群岛之间有航海船定期航行

Contrairement au navire de transport privé, un navire de ligne assure la desserte de ports suivant un horaire publié en effectuant des escales régulières, qu'il ait ou non une cargaison à transporter.

与非公共安排不同的是,班按公开的时间表航行定期停靠港口,而不论是否载货物。

Pour ce qui est de la réclamation de la Compagnie maritime syrienne, le Comité retient la conclusion de son troisième rapport selon laquelle une compagnie de navigation qui n'est pas représentée dans la zone d'indemnisation mais assure un trafic sur une ligne régulière et a effectué des opérations régulières à destination ou en provenance de la zone d'indemnisation peut satisfaire aux critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9.

关于叙利亚海公司的索赔,小组用第三份报告中的调查结果,即,如果航公司虽然在可赔区没有商业存在,但从事班(定期航行),并且经营驶往或来自可赔区的定班业务,可符合第9号决定第11段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期航行 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船,