法语助手
  • 关闭
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚养孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚养费可以发放给收养父母双亡、且其中至少有人生前已经缴纳相关缴款孤儿或孤女人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚养的

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对的诱惑是将从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚养费可以发放给收养父母双亡、且少有一人生前已经缴纳相关缴款的孤儿或的任何人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚养孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚养费可以发放给收养父母双亡、且其中至少有人生前已经缴纳相关缴款孤儿或孤女人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对的诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚费可发放给收父母双亡、且其中至少有一人生前已经缴纳相关缴款的儿或的任何人。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收孤女卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

情况特别发生在由亲戚孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女将其从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

费可以发放给收父母双亡、且其中至少有一人生前已经缴纳相关缴款的孤儿或孤女的任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚养的孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女的诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚养费可以发放给收养父母双亡、且其中至少有一人生前已经缴纳相关缴款的孤儿或孤女的任何人。

声明:以上、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收孤女卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁政保障对孤女的诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚费可以发放给收双亡、且其中至少有一人生前已经缴纳相关缴款的孤儿孤女的任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

孤女卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

此种情况特别发生在由亲戚抚孤女

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女的诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市的基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

这种抚费可以发放给父母双亡、且其中至少有一人生前已经缴纳相关缴款的孤儿或孤女的任何人。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,
gūnǚ
orpheline (des deux parents)

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。

Tel est notamment le cas des orphelines confiées à la garde de membres de leur famille.

特别发生在由亲戚抚养孤女身上。

L'attrait qu'exercent la prospérité et la sécurité financière sur les orphelines en fait des proies faciles pour le trafic pratiqué entre les campagnes et les villes ougandaises.

经济繁荣或财政保障对孤女诱惑是将其从乌干达农村非法贩运到城市基础。

Cette allocation est versée à toute personne qui prend soin d'un fils ou d'une fille aux parents qui sont décédés et dont l'un au moins a versé une contribution pertinente.

抚养费可以发放给收养父母双亡、且其中至少有一人生前已经纳相关孤儿或孤女任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤女 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人, 孤僻的性情,