法语助手
  • 关闭

子宫颈的

添加到生词本

cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗宫颈方案和准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女宫颈病率和死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低宫颈病率和死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺病率在上升。 乳也在增加,而宫颈病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关乳腺宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增加宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国宫颈检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺宫颈方案制定了技术准则,这两种症是病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施宫颈和乳腺早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲和亚裔妇女制作关于乳房检查和宫颈细胞学录像带和辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得展,它们通过对乳腺宫颈早期现以及对症和绝经专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有科联合诊所都提供这项服务,以诊测子宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗子宫颈方案和准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺癌和子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈发病率和死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划能使更妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率和死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司期发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺癌发病率在上升。 乳癌也在增加,而子宫颈发病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关乳腺癌和子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺癌和子宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈癌教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌和子宫颈方案制定了技术准则,这两种癌症是发病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈癌和乳腺癌查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲和亚裔妇女制作关于乳房检查和子宫颈细胞学录像带和辅助材料,并提业湖种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发,它们通过对乳腺癌和子宫颈期发现以及对癌症和专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


montgolfière, Montgomérien, Montgomery, montgoméryite, Montholon, Monticelli, monticellite, monticole, monticule, Montiel,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测子宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订确定治疗子宫颈方案准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈发病率死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

期这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺发病率在上升。 在增加,而子宫颈发病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查子宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女子宫颈方案制定了技术准则,这两种症是发病死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲亚裔妇女制作关于房检查子宫颈细胞学录像带辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对子宫颈早期发现以及对绝经专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测子宫颈症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗子宫颈方案和准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺癌和子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中项战略旨在减少妇女子宫颈发病率和死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率和死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立个方案,在各公司开展早发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺癌发病率在上升。 乳癌也在增加,而子宫颈发病率则降低

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

保健服务加强以及有关乳腺癌和子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低怀孕机率,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺癌和子宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈癌教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌和子宫颈方案制定技术准则,这两种癌症是发病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈癌和乳腺癌早查方案受到严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲和亚裔妇女制作关于乳房检查和子宫颈细胞学录像带和辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳腺癌和子宫颈发现以及对癌症和绝经专门治疗,减少妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服,以诊测子宫颈症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一间,子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗子宫颈方案和准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺癌和子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈发病率和死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率和死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺癌发病率在上升。 乳癌也在增,而子宫颈发病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

级保健服强以及有关乳腺癌和子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺癌和子宫颈检查服情况,以确保这种服质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈癌教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌和子宫颈方案制定了技术准则,这两种癌症是发病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈癌和乳腺癌早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为勒比非洲和亚裔妇女制作关于乳房检查和子宫颈细胞学录像带和辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳腺癌和子宫颈发现以及对癌症和绝经专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测子宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗子宫颈方案和准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺癌和子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈发病率和死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无辩驳”证据显示,患子宫颈性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率和死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期发现子宫颈,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺癌发病率在上升。 乳癌也在增加,而子宫颈发病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关乳腺癌和子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺癌和子宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈癌教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌和子宫颈方案制定了技术准则,这两种癌症是发病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈癌和乳腺癌早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲和亚裔妇女制关于乳房检查和子宫颈细胞学录像带和辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳腺癌和子宫颈早期发现以及对癌症和绝经专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


morailler, moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测子宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,子宫颈死亡下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订确定预防治疗子宫颈方案准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺癌子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈死亡

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈死亡

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺癌在上升。 乳癌也在增加,而子宫颈则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关乳腺癌子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺癌子宫颈检查服务情况,以确保这种服务质量安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈癌教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌子宫颈方案制定了技术准则,这两种癌症是发死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈乳腺癌早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲亚裔妇女制作关于乳房检查子宫颈细胞学录像带辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳腺癌子宫颈早期发现以及对癌症绝经专门治疗,减少了妇女死亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


morceier, morcelable, morceler, morcellement, morclable, mordache, mordacité, mordançage, mordancer, mordâne,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项诊测子宫颈初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,子宫颈死亡率下降42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订确定预防治疗子宫颈方案准则。

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致子宫颈绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳子宫颈方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做子宫颈抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女子宫颈发病率死亡率。

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患子宫颈可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低子宫颈发病率死亡率。

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期发现子宫颈工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列发病率在上升。 乳也在增加,而子宫颈发病率则降低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健加强及有关乳子宫颈宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成子宫颈老化,降低了怀孕机率,而且增加患子宫颈危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳子宫颈检查情况,确保这种质量安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国子宫颈检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国子宫颈检查方案有效性安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关宫颈教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进子宫颈抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳子宫颈方案制定了技术准则,这两种症是发病死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂零配件,14家妇产医院正在实施子宫颈早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲亚裔妇女制作关于乳房检查子宫颈细胞学录像带辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳子宫颈早期发现及对绝经专门治疗,减少了妇女死亡率。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


mordoré, mordorer, mordorure, mordre, mordu, more, moreau, Morel, morélandite, morelle,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,
cervical, e, aux Fr helper cop yright

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所都提供这项服务,以诊测初期症状。

Le nombre de décès dus au cancer du col de l'utérus a baissé d'environ 42 % entre 1988 et 1997.

同一期间,死亡42%。

Formulation et validation du programme et des normes de prévention et de dépistage du cancer du col de l'utérus.

制订和确定预防和治疗方案和准

Le vaccin protège contre la plupart des souches du virus qui peuvent provoquer le cancer du col de l'utérus.

这种疫苗将保护可能导致绝大多数HPV。

Des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont été mis en place.

为妇女检查乳腺方案已经落实。

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会做抹片检查就上升至57%。

Une des orientations stratégiques consiste par exemple à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus.

例如其中一项战略旨在减少妇女发病和死亡

Une étude récente menée à l'université d'Oxford a démontré qu'il y avait des preuves « irréfutables » que son utilisation accroissait ce risque.

牛津大学最近进研究表明,“无可辩驳”证据显示,患可能性随着使用避孕药丸而增加㈠。

Le programme est supposé améliorer la couverture du dépistage, réduisant ainsi l'incidence et la mortalité due au cancer du col de l'utérus.

预期这项计划能使更多妇女接受检查,从而减低发病和死亡

Mise en oeuvre d'un programme - dont 164 330 femmes ont bénéficié - de dépistage précoce en entreprise du cancer du col de l'utérus.

建立一个方案,在各公司开展早期发现工作,共有164 330名妇女受益。

La fréquence des cancers de la prostate augmente, comme celle des cancers du poumon, tandis que celle des cancers du cerveau a diminué.

前列腺发病在上升。 乳也在增加,而发病低了。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务加强以及有关乳腺宣讲活动是值得称颂

À ces conséquences psychologiques s'ajoutent des conséquences physiques : la « pilule », en accélérant le vieillissement du col de l'utérus, amoindrit la fécondité et accroît le risque de cancer du col.

除这些心理伤害外,还有对身体造成实际伤害:“避孕药丸”造成老化,低了怀孕机,而且增加患危险。

Dans l'ensemble, la santé des femmes s'est améliorée; le dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus fait l'objet d'une révision pour en assurer la qualité et la sécurité.

总的来说,妇女健康水平已经得到改善,目前正在审查乳腺检查服务情况,以确保这种服务质量和安全。

Ce projet de loi fixe les objectifs du Programme national de dépistage du cancer du col de l'utérus et prévoit la nomination d'évaluateurs chargés d'examiner en détail l'efficacité et la sécurité du Programme.

议案为全国检查方案(NCSP)确定了目标,并规定任命评估员对全国检查方案有效性和安全性进更全面评估。

Les activités d'éducation relatives au cancer du col de l'utérus touchent en général beaucoup de femmes, mais les femmes de l'intérieur du pays pratiquent moins les frottis vaginaux que celles des autres zones du pays.

有关教育活动通常都有着广泛影响力,虽然与全国其他地区相比,内地妇女进抹片检查较少。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺方案制定了技术准,这两种症是发病和死亡主要原因。

Les programmes de détection précoce du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus ont dû être fortement limités en raison des délais nécessaires pour obtenir du matériel de laboratoire, des réactifs et des pièces de rechange.

由于不能及时买到实验室设备、化学试剂和零配件,14家妇产医院正在实施和乳腺早查方案受到了严重限制。

Le Département de la santé a également financé la production de vidéos pédagogiques sur le dépistage du cancer du sein et du cancer de l'utérus dans les langues asiatiques et en anglais à l'intention des femmes originaires d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie.

卫生司还出资为加勒比非洲和亚裔妇女制作关于乳房检查和细胞学录像带和辅助材料,并提多业湖多种语文及英文版本。

Le développement de certains Centres de santé pour les femmes a permis de réduire la mortalité des femmes grâce au dépistage précoce des cancers du sein et du col de l'utérus et à la prescription de traitements adaptés pour les femmes atteintes d'un cancer et celles qui souffrent de la ménopause.

部分妇女保健中心取得发展,它们通过对乳腺早期发现以及对症和绝经专门治疗,减少了妇女死亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子宫颈的 的法语例句

用户正在搜索


morfler, morfondre, morfondu, Morfontien, morganatique, morganatiquement, morganite, morgeline, morgue, morgué!,

相似单词


子宫颈癌, 子宫颈表面病变, 子宫颈表面的, 子宫颈测量器, 子宫颈成形术, 子宫颈的, 子宫颈固定术, 子宫颈管内口, 子宫颈后的, 子宫颈活体取样钳,