Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇幼保健事业的基石。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇幼保健事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此“妇幼保健”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡全
范围内执行了一项妇幼保健
。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保健服务、扩免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作是妇幼保健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇幼保健手册》是一个利用日本的经验提供助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇幼保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有家中妇幼保健措施都是儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础保健中心提供妇幼保健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇幼保健是人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保健中的各种妇幼保健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇幼保健相关的服务是家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美充分支持妇幼保健和计划生育
面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化是把计划生育和妇幼保健集中综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约作出了巨
努力,改善妇幼保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是健事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“健”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范围内执行了一健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供健服务、扩
免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作是
健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《健手册》是一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中健措施都是儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础健中心提供
健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、健和精神
健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向女提供获得
健,其中包括
健的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
健是人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本健方案中的各种
健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与健相关的服务是家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
健服务多年来一直是政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,健一直被视为卫生部的一
重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化是把计划生育和健集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善
健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“妇”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇服务、扩
免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作是妇
服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇手册》是一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中妇措施都是儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础中心提供妇
服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇和精神
。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向妇女提供获得,其中包括妇
的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇是人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本方案中的各种妇
(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇相关的服务是家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇服务多年来一直是政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持妇和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,妇一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化是把计划生育和妇集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善妇
服务。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇幼保健事业基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“妇幼保健”框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇幼保健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床治疗烧伤病人
单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保健服、
免疫服
以及转诊信息和其他公共卫生服
。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所部分工作是妇幼保健服
。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇幼保健手册》是一个利用日本提供援助
良好实例,已
引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇幼保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中妇幼保健措施都是儿童基金会活动较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%基础保健中心提供妇幼保健服
。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇幼保健是人类公共卫生一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保健方案中各种妇幼保健(MCH)服
。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇幼保健相关服
是家庭福利计划中最重要
部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇幼保健服多年来一直是政府优先考虑
问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍变化是把计划生育和妇幼保健集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善妇幼保健服
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇幼保健事业的石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此“妇幼保健”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡范围内执行了一项妇幼保健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保健服务、扩免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作是妇幼保健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇幼保健手册》是一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇幼保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援家中妇幼保健措施都是儿童
活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的础保健中心提供妇幼保健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健的机
。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇幼保健是人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其本保健方案中的各种妇幼保健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇幼保健相关的服务是家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化是把计划生育和妇幼保健集中综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约作出了巨
努力,改善妇幼保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来是妇幼保事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“妇幼保”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全范围内执行了一项妇幼保
。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保服务、扩
免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作是妇幼保
服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇幼保手册》是一个利用日本的经验提供
助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇幼保处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受中妇幼保
措施都是儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础保中心提供妇幼保
服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇幼保和精神保
。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美向妇女提供获得保
,其中包括妇幼保
的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇幼保是人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保中的各种妇幼保
(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇幼保相关的服务是
庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇幼保服务多年来一直是政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美充分支持妇幼保
和计划生育
面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,妇幼保一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化是把计划生育和妇幼保集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约作出了巨
努力,改善妇幼保
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来保健事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“保健”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范围内执行了一项保健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供保健服务、扩
免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作
保健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《保健手册》
一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中保健措施都
儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础保健中心提供保健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域区卫生、
保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向女提供获得保健,其中
保健的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
保健
人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保健方案中的各种保健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与保健相关的服务
家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
保健服务多年来一直
政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持保健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,保健一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化把计划生育和
保健集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善
保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历来妇幼保健事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“妇幼保健”的框架实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范行了一项妇幼保健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保健服务、扩免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作
妇幼保健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《妇幼保健手册》一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院妇幼保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中妇幼保健措施童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础保健中心提供妇幼保健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
妇幼保健人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保健方案中的各种妇幼保健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与妇幼保健相关的服务家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
妇幼保健服务多年来一直政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化把计划生育和妇幼保健集中在综合体制框架
。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善妇幼保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助产士历幼保健事业的基石。
L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".
人口政策从此在“幼保健”的框架内实施。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在全国范围内执行了一项幼保健方案。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供幼保健服务、扩
免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.
流动诊所的部分工作
幼保健服务。
Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.
《幼保健手册》
一个利用日本的经验提供援助的良好实例,已经引起了广泛关注。
Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.
Lands医院幼保健处负责产后护理。
Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.
所有受援国家中幼保健措施都
儿童基金会活动的较
部分。
Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.
目前,90.6%的基础保健中心提供幼保健服务。
Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.
课程领域包卫生、
幼保健和精神保健。
Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.
美国向女提供获得保健,其中包
幼保健的机会。
La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.
幼保健
人类公共卫生的一个组成部分。
Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.
政府协调其基本保健方案中的各种幼保健(MCH)服务。
Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.
与幼保健相关的服务
家庭福利计划中最重要的部分。
Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.
幼保健服务多年
一直
政府优先考虑的问题。
Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.
美国充分支持幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.
在苏里南,幼保健一直被视为卫生部的一项重要职责。
L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.
最普遍的变化把计划生育和
幼保健集中在综合体制框架内。
Le rapport note que l'État partie a fait des efforts considérables pour améliorer les services de santé maternelle et infantile.
报告说,缔约国作出了巨努力,改善
幼保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。