La joueuse tricolore a gagné son premier match international.
这个法国女员赢得了她的第一个国际比赛。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育文化活
的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女
员参加训练,主要是排球、篮球
田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克国的一项研究发现,45%的女
员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女员平衡体育
学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数
项目中有女运动员参加训练,主要是排
、
和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的一项研究发现,45%的女运动员曾经遭受过搞的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女运动员平衡
和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女运动员参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的项研究发现,45%的女运动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女运动员平衡体育和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女运动参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的一项研究发现,45%的女运动曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女运动平衡体育和学习以及生活其它
面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇参加娱乐、体育和文化活
的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有
参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的一项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的
性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的平衡体育和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女
参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的一项研究发现,45%的女曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女平衡体育和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇参加娱乐、体育
文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有
动员参加训练,主要是排球、篮球
田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共国的一项研究发现,45%的
动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的动员平衡体育
学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活动的程度仍然相当低,仅少数体育项目中有女运动员参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和的一项研究发现,45%的女运动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女运动员平衡体育和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女运动员参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和国的一项研究发现,45%的女运动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les athlètes femmes de haut niveau sont incitées à concilier leur pratique du sport et leurs études ainsi que d'autres aspects de leur vie dans le cadre d'ateliers organisés dans les établissements d'enseignement par des Ambassadeurs du sport (Sports Ambassadors).
通过“体育大使”在学校举办学习班,还帮助成绩优秀的女运动员平衡体育和学习以及生活其它方面的关系。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。