Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不挠地奋勇前进。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们这些市镇选举进程
结果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须
若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要这种意志力
指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真
成为团结一致
人民,并有一个独立
国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《不扩散条约》,以便维护我国最高利益,同时
美国核威胁制造
不
常局势以及
原子能机构偏袒
下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供这种机会,并利用大量会员国接受这一想法
机会,奋勇前进,促进多边主义和集体
国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的结果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真
成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《不扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同时在美国核威胁制造的不常局势以及在原子能
构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供的这,并利用大量
员国接受这一想法的
,奋勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这种意志力的指引下,沿着团、
权和自由之路奋勇前进,真
成为团
致的人民,并有
独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《不扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同时在美国核威胁制造的不常局势以及在原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供的这种机会,并利用大量会员国接受这想法的机会,奋勇前进,促进多边
义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
不屈不挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的结果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这种意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《不扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同时在美国核威胁制造的不常局势以及在原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘我们提供的这种机会,并利用大量会员国接受这一想法的机会,奋勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他屈
挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的结果和可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这种意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同
在美国核威胁制造的
局势以及在原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供的这种机会,并利用大量会员国接受这一想法的机会,奋勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的结果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这种意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同时在美国核威胁制造的
常局势以及在原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利长向我们提供的这种机会,并利
大量会员国接受这一想法的机会,奋勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他屈
挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们阅读
些市镇选举进程的结果和动态时可看
,科索沃领导人本身必须
若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路奋勇前进,真
成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退《
扩散条约》,以便维护我国的最高利益,同时
美国核威胁制造的
常局势以及
原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供的机会,并利用大量会员国接受
一想法的机会,奋勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
在阅读这些市镇选举进程的结果和动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更
勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
要在这种意志力的指引下,沿着团结、主权和自由之路
勇前进,真
成为团结一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
国政府退出了《不扩散条约》,以便维护
国的最高利益,同时在美国核威胁制造的不
常局势以及在原子能机构偏袒的情况下
勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
利用秘书长向
提供的这种机会,并利用大量会员国接受这一想法的机会,
勇前进,促进多边主义和集体的国际决策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指
。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
他不屈不挠地奋勇前进。
Notre lecture des résultats et de la dynamique du processus des élections municipales indique qu'il est indispensable que les dirigeants du Kosovo eux-mêmes agissent plus activement sur plusieurs fronts.
我们在阅读这些市镇选举进程的动态时可看出,科索沃领导人本身必须在若干战线更奋勇前进。
Elle nous montre la voie à suivre, qui est celle de l'unité, de la souveraineté et de la liberté, et qui fera réellement de nous un seul peuple, doté d'un État indépendant.
我们要在这种意志力的指引下,沿着团、主权
自由之路奋勇前进,真
成为团
一致的人民,并有一个独立的国家。
Mon gouvernement s'est retiré du TNP afin de défendre ses intérêts suprêmes, alors qu'il pâtit de la situation anormale que la menace nucléaire des États-Unis et la partialité de l'AIEA ont engendrée.
我国政府退出了《不扩散条约》,便维护我国的最高利益,同时在美国核威胁制造的不
常
及在原子能机构偏袒的情况下奋勇前进。
Nous devrions saisir cette chance qui nous est offerte par les propositions du Secrétaire général et l'accueil favorable de cette idée par un grand nombre d'États Membres, pour aller de l'avant dans l'intérêt du multilatéralisme et de la prise de décisions internationales collective.
我们将利用秘书长向我们提供的这种机会,并利用大量会员国接受这一想法的机会,奋勇前进,促进多边主义集体的国际决策进程。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。