La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的
模生产集中在少数国家。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的
模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的模生产能够极
地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停模生产、继续升级和不加区别地使用常
武
。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正手工技能
展为较
模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为一些国家的政府已可以自行生产
模杀伤性武
。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和
模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制阿富汗境内的
模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产模杀伤性武
射这些武
的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产模毁灭性武
。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产模毁灭性武
的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济展,现在已成为
模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产模毁灭性武
及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产模毁灭性武
。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁进口和生产可用于生产
模毁灭性武
的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过模经济组织
模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂大规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品大规模生产能够极大地降
。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家政府已可以自行生产大规模杀伤性
。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚
专业技术力量和大规模
生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内大规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤性或发射这些
系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已为大规模生产电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍大规模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性
。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产大规模毁灭性材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的
模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的模生产能够极
地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止模生产、继续升级
不加区别地使用常
武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正手工技能发展为较
模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家的政府已可以自行生产模杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量
模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术模生产的能力继续摆脱政治、法律
德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内的模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有生产
模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制生产
模毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产模毁灭性武器及其运载手段的材料
专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产模毁灭性武器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口生产可用于生产
模毁灭性武器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过模经济组织
模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂大规
集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品大规
能够极大地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大规、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规海洛因
。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家政府已可以自
大规
杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚
专业技术力量和大规
能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内大规
鸦片
。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和大规
杀伤性武器或发射这些武器
系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和大规
毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规毒品,对整个国际社会构成真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其大规
毁灭性武器
潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍大规
能源
。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进大规
。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,大规
毁灭性武器及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要安全机制,以确保伊拉克今后不会
大规
毁灭性武器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和可用于
大规
毁灭性武器
材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进品交换,后来通过规
经济组织大规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大产能够极大地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大产、继续升级和不加区别地使用常
武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正手工技能发展为较大
的
产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大的海洛因
产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家的政府已可以自行产大
杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和大
的
产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内的大鸦片
产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和产大
杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿坚决反对研制和
产大
毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其产大
毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的大能源
产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,产大
毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会产大
毁灭性武器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和产可用于
产大
毁灭性武器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过经济组织大
产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工能发展为较大规模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
东省晟杰外加
厂拥有雄厚的专业
术力量和大规模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
术和大规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤性或发射这些
的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的大规模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产大规模毁灭性的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明在着大规模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和大规模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
为,必须
定措施
止阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研和生产大规模毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使们能够开始使用钍的大规模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性武器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产大规模毁灭性武器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产大地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技发展为较大规模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一些国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和大规模的生产
力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产的力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制止阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不拥有和生产大规模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最,
阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性武器的潜在力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们开始使用钍的大规模
源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今不会生产大规模毁灭性武器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产大规模毁灭性武器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地降低成。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
停止大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规
器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为止一国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性
器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和大规模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,制定措施制止阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤性器或发射
器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的大规模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性
器。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产大规模毁灭性器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。