法语助手
  • 关闭
duō biān
(由三个或更方面参加) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过识到,双边、诸边和谈判之间是相辅相成

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

还坚持建立伙伴关系必要性,重申对主义支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证具有法律约束力文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,也设想到我和双边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极合作能让我付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判破裂显示了贸易体制脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代是这座结构体现基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双边组织都有密切伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


oyo, oza, ozalid, Ozanam, ozane, Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale
贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过也认识到,双、诸谈判之间是相辅相成的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

应该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍缘化,贫穷和无知仍泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

也设想到我们的和双伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判的破裂显示了贸易体制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

不可取代的是这座结构体现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre, ozonométrie,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认识到,双边、诸边和谈判之间是的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想到我们的和双边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,文书不构问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判的破裂显示了贸易体制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代的是这座结构体现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双边组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


p.c.b., p.c.c., p.c.f., p.c.n., p.c.v., p.d., P.-D.G., P.E.D., p.e.g.c, p.g.c.d.,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加) multilatéral
commerce multilatérale


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认识到,双、诸谈判之间是相辅相成

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系必要性,重申对主义支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证具有法律约束力文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想到我们和双伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判破裂显示了脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代是这座结构基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双组织都有密切伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快谈判进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认边、诸边和之间是相辅相成

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系必要性,重申对主义支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证具有法律约束力文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想我们边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸破裂显示了贸易体制脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代是这座结构体现基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许边组织都有密切伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


pacage, pacager, pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée, pachnolite,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认识到,双边、诸边和谈判之间相辅相成的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想到我们的和双边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判的破裂显示了贸易体制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代的这座结构体现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双边组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判的进程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认识到,双、诸谈判之间是相辅相成的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想到我们的和双伙伴予以积极作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世谈判的破裂显示了制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代的是这座结构现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快谈判的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


padine, padischah, padou, padoue, padouk, pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它也认识到,双边、诸边和谈判之间是的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

它应该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它也设想到我们的和双边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的合作能让我们应付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,文书不构问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判的破裂显示了贸易体制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议在挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代的是这座结构体现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双边组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,
duō biān
(由三个或更方面参加的) multilatéral
commerce multilatérale
边贸易


multilatéral~会谈négociations multilatérales. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.

不过它认识到,双边、诸边和谈判之间是相辅相成的。

Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.

该允许发展中国家参与贸易体制。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对主义的支持。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作框架内进行。

Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.

达成关于消极安全保证的具有法律约束力的文书。

Des organisations multilatérales continuent d'être marginalisées, et la pauvreté et l'ignorance continuent de sévir.

组织仍然被边缘化,贫穷和无知仍然泛滥。

Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.

然而,它到我们的和双边伙伴予以积极合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的合作能让我们付这些挑战。

Nous ne pensons pas, en effet, que l'absence d'instruments multilatéraux soit un problème.

我们认为,缺乏文书不构成问题。

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世贸谈判的破裂显示了贸易体制的脆弱性。

D'un côté, les grandes institutions du monde sont techniquement multilatérales.

另一方面,各大世界机构从技术上讲是机构。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

全球化时代,唯一具有普遍性的机构事实上不可取代。

Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.

主义是全面彻底裁军的唯一途径。

La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.

贸发会议挽救主义方面可能起到中心作用。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各和区域发展机构获得融资。

Le multilatéralisme, tel qu'il était redéfini, incluait pratiquement toutes les parties prenantes.

实际上,如今已重新界定主义,包括所有利益有关者。

Cependant, rien ne remplace les normes et les engagements que cet édifice incarne.

然而不可取代的是这座结构体现的基本规范和承诺。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许和双边组织都有密切的伙伴关系。

En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.

换言之,没有主义是无法克服这些挑战的。

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必须加快贸易谈判的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多边 的法语例句

用户正在搜索


pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite, paillage,

相似单词


多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边, 多边的, 多边会谈, 多边结算, 多边贸易,