Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹在役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹在役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武仍留在共和国领土内,包括西方国家恶意称为“
旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核武,
说,在无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头
弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和联盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和
领土内,包括西
家恶意称为“
旦”的多弹头
弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核武器,具体说,在无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头
弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和联盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和
领土内,包括西
家恶意称为“
旦”的多弹头
弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核武器,具体说,在无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹逐渐退役,但俄罗斯
大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留
共和国领土内,包括西方国家恶意称为“
旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有弃使用核武器,具体说,
无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多头陆基核导
逐渐退役,但俄罗斯正
增大单
头导
。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留
共和国领土内,包括西方国家恶意称为“
旦”的多
头战略导
,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多头导
没有设限制,我们非常关
现,条约没有规定放弃使用核武器,具体说,
无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和国领土内,包括西方国家恶意称为“旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使核武器,具体说,在无论性质如何的武装攻击中可能使
武器。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹退役,但俄罗斯正
增大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留
共和国领土内,包括西方国家恶意称为“
旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核武器,,
无论性质如何的武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管头陆基核导
在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单
头导
。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量核武器仍留在共和国领土内,包括西方国家
为“
旦”
头战略导
,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于头导
没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核武器,具体说,在无论性质如何
武装攻击中可能使用这类武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
尽管多弹头陆基核导弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和国领土内,包括西方国家恶意称为“旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使核武器,具体说,在无论性质如何的武装攻击中可能使
武器。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.
多弹头陆基核导弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核器仍留在共和国领土内,包括西方国家恶意称为“
旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核
药。
Le Traité n'impose aucune limite aux missiles à têtes multiples, et notre inquiétude est grande en constatant qu'il ne prévoit pas le renoncement à l'utilisation de l'arme nucléaire et plus précisément à la possibilité de l'utiliser en cas d'agression armée, quelle que soit sa nature.
对于多弹头导弹没有设限制,我们非常关切地发现,条约没有规定放弃使用核器,具体说,在无论性质如何的
击中可能使用这类
器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。