法语助手
  • 关闭
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有的男子不到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的话了:你对他而只是,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让喷饭的外遇和绿帽子,都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男不期望受到们妻的质问或与妻

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等的电话了:你只是外遇,或者的妻发现了端倪,而也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,娘家的怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有期望受到他们妻子质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他电话了:你对他而只是,或者他妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家怀疑,以为他有

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些让人喷饭和绿帽子,人人熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇男子不期望受到他们妻子质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他电话了:你对他而只是外遇,或者他妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭,那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有男子不期望受到们妻子或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等电话了:你对只是,或者妻子发现了端倪,正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引起妻子娘家怀疑,以为

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些让人喷饭和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇男子不期望受到们妻子或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等电话了:你对只是外遇,或者妻子发现了端也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引起妻子娘家怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

些有外遇的男子不期望受到们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等的电话:你对只是外遇,或者的妻子发现端倪,而也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人经常离家去看望们,引起妻子娘家的怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,