法语助手
  • 关闭

处之泰然

添加到生词本

chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应付挑衅,之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同责任,利用在出现广泛支持安全理事会改革势头,来迎接面前挑战,并避免在工作组中进行我们活动满情绪和之泰然心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地衅,处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同的责任,利用在出现的广泛支持安全理事会改革的势头,来前的战,并避免在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和处之泰然的心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应付挑衅,处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同的责任,利用在出现的广泛支持安全理事会改革的势头,来迎接面前的挑战,并避免在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和处之泰然的心

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应付挑衅,

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同的责任,利用在出现的广泛支持安全理事会改革的势头,来迎接面前的挑战,并避免在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和的心态。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同的责任,利用在出现的广泛支持安全理事会改革的势头,面前的战,并避免在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和处之泰然的心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士致敬,他冷静地应付挑衅,处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

认为,我同的责任,利用在出现的广泛全理事会改革的势头,来迎接面前的挑战,并避免在工作组中进行我的活动时的自满情绪和处之泰然的心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应付挑衅,处之

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同责任,利用在出现广泛支持安全理事会改革势头,来迎接面前挑战,并避免在工作组中进行我们活动时自满情绪和处之心态。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们致敬,他们冷静地应付挑衅,处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同责任,利用在出现广泛支持安全理事会改革势头,来迎接面前挑战,并避免在工作组中进行我们活动时情绪和处之泰然心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,
chù zhī tài rán
se donner une contenance
法语 助 手 版 权 所 有

Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.

联合国不能对此处之泰然

Je tiens à saluer le sang-froid des soldats de la paix qui n'ont pas cédé à la provocation.

我想要向和平战士们们冷静地应付挑衅,处之泰然

Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.

我们认为,我们有共同的责任,利用在出现的广泛支持安全理事会改革的势头,来迎接面前的挑战,在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和处之泰然的心态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处之泰然 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜,