法语助手
  • 关闭

塞尔维亚人

添加到生词本

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共国,一位温的技术官僚成政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共国,一位温的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维、罗姆和其他少数族裔难民应该重家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,塞尔维的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

数亿千计的塞尔维、阿尔巴尼、波斯尼、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维、阿尔巴尼还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼裔代表们欢迎塞尔维参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

中的塞尔维亚只是多民族的面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

一行为使维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃维亚返回领域取得一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

格莱德必须鼓励维亚样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

些圣地锤炼维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

73单位当中,有34维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

意味着维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的维亚、阿巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还,而无论他们可能是谁——维亚、阿巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿巴尼亚裔代表们欢迎维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴河北部地区是样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,