法语助手
  • 关闭
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和政当局支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展各项研究,未登记婚姻正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上人口居住在城镇,首都人口占整个城人口40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策一个标是保护国家供资文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

和塔尔图各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围Harju县占整个爱沙尼亚人口三分之一以上,城人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还芬兰-乌戈尔人青年协的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和究学院开展的各项究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一成员国通过一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还见了芬兰-乌戈尔人青年协的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社研究学院开展的各项研究,未登的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还会见芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月5月初分别在卡拉特(扎布尔)塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还会见了芬兰-乌戈人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林科特省和萨普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中坎大哈、拉什卡宾巴达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划4月和5月初分别在卡拉特(扎布)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,