法语助手
  • 关闭
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新纪元中,贫困不能接受

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些,社区组织现在已成为管理结构一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,就业几乎占总就业50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了一个被恐怖笼罩

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

法建筑和不加控制化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

一些,社区组织成为管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了一个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新城市纪元中,城市贫困不能接受

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

城市,社区组织现在已成为城市管理结部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这负面材料在他搬家时跟随他从城市转到另城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了个被恐怖笼罩城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

些次区域城市速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有本予以

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

此,它并不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

此,地方政府城市扶贫关键方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡个多种族、多宗教城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在搬家时从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的城市纪元中,城市贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,城市非正规就业城市总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域城市非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被罩的城市

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

城市具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分城市和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

城市地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府城市扶贫的关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教的城市国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的城市化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

城市的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

,社区组织现已成为管理结构的部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这负面材料他搬家时跟随他从转到另

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

印度尼西亚,非正规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

关切领域非正规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新的纪元中,贫困不能接受的。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

,社区组织现在已成为管理结构的部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这负面材料在他搬家时跟随他从转到另

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,规就业几乎占总就业的50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

关切领域规部门。

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot成了个被恐怖笼罩的

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

些次区域化的速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题的半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区的人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫的关键方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡个多种族、多宗教的国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似的工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

法建筑和不加控制的化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

的规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,
chéng shì
cité; ville
法语 助 手

La pauvreté urbaine devrait être inacceptable en cette nouvelle ère d'un monde urbanisé.

在新纪元中,贫困不能接受

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些,社区组织现在已管理结构一部分。

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时跟随他从一个转到另一个

En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

在印度尼西亚,非正规业几乎占50%。

Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.

另一关切领域非正规部

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot了一个被恐怖笼罩

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域速度将加快。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

论坛每6个月举行一次。

Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.

具有土地,但没有资本予以提资。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不区分和农村地区。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于土著民族和移徙问题半天讨论。

La population urbaine croît plus vite que la population rurale.

地区人口增长要比农村地区快。

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,地方政府扶贫关键一方。

Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.

新加坡一个多种族、多宗教国家。

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在地区也开展类似工作。

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

规划、住房问题几乎没有得到讨论。

L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.

授予财产权将有效地解决贫困问题。

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性规划和管理。

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制化项目依然很普遍。

Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.

规模越来越大,并大量消耗能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城市 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地,