On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱
。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱
。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到地下水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用类中,松露属生长在地下
类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们地下
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有地下结构可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长在地下
原因,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖利用地下深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
地下碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而不是地下
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲在地下室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水管理方面,包括地下水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地下布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲地下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛布储量不同
地下水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区地下水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见地下水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校的室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到的水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
食用菌
类中,松露属生长
的子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸的是,我们的集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这包括可能有
结构的可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露的外形是圆的,但因其生长的原因,常呈现不规则的形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用
深挖的隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真的死了藏身的
碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国的财富于它的人民,而不是
的石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市的努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那有逃离的人们不得不躲
室的防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续的水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,水的管理方面,包括
水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其布情况的费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的水位都
降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一区广泛
布储量不同的
水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%的水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区的水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染的水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到地下水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在地下
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们地下
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有地下结构可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但
其生长在地下
,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用地下深挖
隧道运
。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
地下碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而不是地下
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲在地下室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水管理方面,包括地下水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地下布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲地下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛布储量不同
地下水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区地下水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见地下水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
食用菌
类中,松露属生长
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有结构
可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长
原因,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用
深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
死
了藏身
碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富
于它
人民,而不是
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市
努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲
室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,水
管理方面,包括
水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲水位都
降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一区广泛
布储量不同
水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到地下水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在地下
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
幸
是,我们地下
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有地下结构可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长在地下
原因,常呈现
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用地下
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
地下碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而
是地下
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们
得
躲在地下室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水管理方面,包括地下水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地下布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲地下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛布储量
同
地下水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区地下水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见地下水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我到学校的
室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到的水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在
的子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸的是,我的集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有结构的可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露的外形是圆的,但因其生长在的原因,常呈
不规则的形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用
深挖的隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真的死在了藏身的碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国的财富在于它的人民,而不是的石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止一个
黑市的努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离的人不得不躲在
室的防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续的水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在水的管理方面,包括
水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其布情况的费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的水位都在
降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一区广泛
布储量不同的
水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%的水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区的水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染的水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我
指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此,有毒物质会进入到地下
水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在地下
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们地下
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有地下结构可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露是圆
,但因其生长在地下
原因,常呈现不规则
状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用地下深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
地下
?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而不是地下
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲在地下室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水管理方面,包括地下水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地下布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲地下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛布储量不同
地下水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区地下水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见地下水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地
去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到地。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
食用菌
类中,松露属生长
地
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们地
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有地结构
可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长
地
原因,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用地
深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死
了藏身
地
碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富
于它
人民,而不是地
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个地黑市
努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲
地
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地
开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,地
管理方面,包括地
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲地
位都
降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛布储量不同
地
资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地
用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区地
进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见地
污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地
可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有结构
可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长在
原因,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用
深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而不是
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市
努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲在
室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在管理方面,包括
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲位都在
降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一区广泛
布储量不同
资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校下室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有质会进入到
下
水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌类中,松露属生长在
下
子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
不幸是,我们
下
集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
这些包括可能有下结构
可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆
,但因其生长在
下
原因,常呈现不规则
形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖子利用
下深挖
隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死在了藏身
下碉堡吗?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
一国财富在于它
人民,而不是
下
石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现一个下黑市
努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离人们不得不躲在
下室
防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在下水
管理方面,包括
下水
公平合理利用方面所做
工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其下
布情况
费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一区广泛
布储量不同
下水资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%下水用于无效灌溉。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区下水进一步取样。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见下水污染机制。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染下水可以流到另一侧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。