法语助手
  • 关闭

在劫难逃

添加到生词本

zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南日将自西南东北穿越本州岛,东京也在劫难

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的发展中国家在全球化的影响下也都在劫难

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民恐怖和暴力建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂圣像也在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本西南方向,明日将自西南向北方向穿越本州京也在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩发展中国家在全球化影响下也都在劫难逃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真在劫难

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不被拿被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京也在劫难

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的发展中国家在全球化的影响下也都在劫难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京也在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的发展在全球化的影响下也都在劫难逃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京也在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有济业绩的发展中国家在全球化的影响下也都在劫难逃

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京也在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久生的东南亚金融危机,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的国家在全球化的影响下也都在劫难逃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

何值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于本群岛西南方将自西南东北方穿越本州岛,东京也在劫

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的发展中国家在全球化的影响下也都在劫

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有那些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不是被拿走就是被破坏在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,人们可以看到,即便具有上佳经济业绩的发展中国家在全球化的影响下在劫难逃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,
zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Seules celles impliquées dans des actes de terreur et de violence contre des civils israéliens sont visées.

只有些卷入针对以色列平民的恐怖和暴力的建筑物在劫难逃

Tout ce qui pouvait avoir de la valeur avait été soit enlevé, soit détruit, y compris les icônes de l'église.

任何值钱的东西不是被拿走就是被破坏掉,连教堂的圣像也在劫难逃

Il est actuellement localisé au sud-ouest de l’archipel. Et s’apprête à traverser demain une grande partie de l’ île principale de Honshu, du sud-ouest au nord-est. Sans épargner Tokyo.

台风现位于日本群岛西南方向,明日将自西南向东北方向穿越本州岛,东京也在劫难逃

On a pu constater lors de la récente crise financière qui a secoué l'Asie du Sud-Est que les pays en développement qui ont une économie particulièrement performante ne sont pas eux non plus à l'abri des répercussions de la mondialisation.

在前不久发生的东南亚金融危机中,以看到,即便具有佳经济业绩的发展中国家在全球化的影响下也都在劫难逃

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在劫难逃 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


在教, 在街道的拐角上, 在街上到处奔跑, 在街上东荡西逛, 在街上巡逻, 在劫难逃, 在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头,