3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大认为应该发展
民经济。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大认为应该发展
民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许的
民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在民经济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
民经济的许
不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
的
民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局面,还必须恢复
民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,民经济的
相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个的
民经济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家国民经济意义
大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济许多不同方
。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国
国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局,
须恢复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于国民经济是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长主
推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家国民经济发展状况
辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济发展状况的要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家该发展国民
。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民
正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
了巩固国内和平局面,还必须恢复国民
。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事活动的妇女有近50%在国民
部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯对国民
的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大认为应该发展
民经
。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于民经
报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些民经
部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我民经
支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多民经
意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在民经
中发挥着重要
作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
民经
许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
民经
正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局面,还必须恢复
民经
。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,民经
现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于
民经
是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占民经
劳动力总数
45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响民经
罪行
条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经活动
妇女有近50%在
民经
部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是民经
增长
主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,
民经
不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对民经
毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
民经
繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前民经
转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个民经
发展状况
重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性平等的成本对于国民经济
小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨的代价,国民经济
断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望评价一个国家的国民经济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为巩固国内和平局面,还必须恢复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国的
。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
些国
部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国
正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事活动的妇女有近50%在国
部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。