Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10,评估团前往阿格达姆区。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于627
全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身
。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
24
,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
1018
,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
813
,在全科索沃范
内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团315
至29
视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
123
,对冗余的80名保护团人员执行了
点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于1021
在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于1126
在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
1029
,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24签署了东帝汶支助团和印度尼西亚
全部队间的军事联络
排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于25
与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止529
为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至315
的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估阿
姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经
到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护
进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护的一名成员于10月21日在巴
绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目,科索沃保护
正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,全科索沃范
内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,伊斯托克,一枚炸弹
一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全索沃范
内对
索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟法治团海关
门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟法治团顺利地在
索沃全境
署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日在联合国总举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,索沃保护团正在编制“
索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护
进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护的一名成员于10月21日在巴格达
并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警任务期延长至3月15日的费用
计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联宣布欧
科法治
已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护
进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧科法治
海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧科法治
顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于627
全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
24
,
Bossaso时,视察团并访问
一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
1018
,
联合国总部举行
一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
813
,
全科索沃范
内对科索沃保护团进行
点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团315
至29
视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1,政府派出
国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
123
,对冗余的80名保护团人员执行
试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于1021
巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9,欧盟驻科法治团顺利地
科索沃全境部署
1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于1126
联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
1029
,
伊斯托克,一枚炸弹
一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正编制“科索沃清洁
”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24签署
东帝汶支助团和印度尼西亚
全部队间的军事联络
排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于25
与部际委员会分享
其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止529
为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至315
的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,枚炸弹在
名科索沃保护团军官
车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团全部力量为4 542人,包括来自少数人社区
53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。