S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理这些问题,则必须向债务人“回”这样做的
。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理这些问题,则必须向债务人“回”这样做的
。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉协议中,被
人
能会对
的知识产权进
改进,并将其回
人
。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求并要求外地办事处回
这方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处问题,则必须向债务人“回授”
样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权进改进,并将其回授许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执料的要求并要求外地办事处回授
方面的
料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理些问题,则必须向债务人“回
”
样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权进改进,并将其回
许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求并要求外地办事处回
面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权不想处理这些问题,则必须向债务
“
”这样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可可能会对许可使用的知识产权进
改进,并将其
许可
使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高协调
告诉各代表团所有司长都响应了高
专
关于提供有关执
承诺资料的要求并要求外地办事处
这方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处问题,则必须向债务人“回授”
样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权进改进,并将其回授许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执料的要求并要求外地办事处回授
方面的
料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理些问题,则必须向债务人“回
”
做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权进改进,并将其回
许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
协调员告诉各代表团所有司长都响应
专员关于提供有关执
承诺资料的要求并要求外地办事处回
方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权不想处理这些问题,则必须向债务
“回授”这样做的
。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉协议中,被
能会
用的知识产权进
改进,并将其回授
用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求并要求外地办事处回授这方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理些问题,则必须向债务人“回
”
样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权进改进,并将其回
许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求并要求外地办事处回
面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理这些问题,则必须向债务人“回授”这样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的权进
改进,
回授许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求
要求外地办事处回授这方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il ne veut pas s'occuper de ces questions, le créancier doit "rétrocéder" les droits de propriété intellectuelle sous licence au débiteur.
如果债权人不想处理这些问题,则必须向债务人“回授”这样做的许可。
Dans les accords de licence croisés, le preneur peut exploiter les droits de propriété intellectuelle objet de la licence et les recéder au preneur.
在交叉许可协议中,被许可人可能会对许可使用的知识产权,并将其回授许可人使用。
La Coordinatrice principale informe les délégations que tous les directeurs ont répondu à la requête du Haut Commissaire en matière d'information sur la mise en oeuvre des engagements et a demandé une information en retour du terrain concernant cette mise en oeuvre.
高级协调员告诉各代表团所有司长都响应了高级专员关于提供有关执承诺资料的要求并要求外地办事处回授这方面的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。