法语助手
  • 关闭

四次的

添加到生词本

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员还通过了第议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应第三和第报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员或愿审议和商其第举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

当局第延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议书缔约方第十报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确死因射击造成伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应第三和第期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

为了确保稳固地维持第东京势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后,我访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排审查

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十缔约国报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决圆桌组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第四次会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第四次会议讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审议和商定其第四次会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

是当局第四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙议定书缔约方第十四次会议报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是四次射击造成伤势所

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

份报告应是第三和第四次定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

是为了确保稳固地维持第四次东京会议势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后定论是,我四次访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

是第四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十四次缔约国会议报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决定了四次圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十四次会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第四次会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概咨询小组第四次会议讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审议和商定其第四次会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局第四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十四次会议报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是四次射击造成伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持第四次东京会议势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后定论是,我四次访问科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是第四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼,我们成功地完成了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十四次缔约国会议报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决定了四次圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十四次会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或和商定其第举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局第延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔定书缔约方第十报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是射击造成伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持第势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后定论是,我访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是第对此案改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十缔约国会报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决还决定了圆桌会组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十各项建后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份应是第三和第合并

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

概述专家咨询小组第会议讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审议和商定其第会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局第延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十会议

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是射击造成伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份应是第三和第定期合并

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持第东京会议势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后定论是,我访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是第案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十缔约国会议

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决定了圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调全球环境基金进行及时而可持续资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第评估发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了四次会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是三和四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组四次会议讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审议和商定其四次会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔四次会议报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是四次伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是三和四次定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持四次东京会议势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后定论是,我四次访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于四次国会议报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决定了四次圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席四次会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第四次

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第四次讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审和商定其第四次举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

是当局第四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔定书缔约方第十四次报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是四次射击造成伤势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

份报告应是第三和第四次定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

了确保稳固地维持第四次东京会势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认最后定论是,我四次访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

是第四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们成功地完成了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席第十四次缔约国会报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决还决定了四次圆桌会组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十四次各项建后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

委员会还通过了第四次会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第四次会议讨论情况。

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

委员会或愿审议和商其第四次会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局第四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议约方第十四次会议报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确死因是四次射击造势所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持第四次东京会议势头。

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

我认为最后论是,我四次访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是第四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,我们功地完了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十四次约国会议报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决四次圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十四次会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到约方就第四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,

Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.

员会还通过了第四次会议议程。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Le présent document contient un résumé des débats du GCE à sa quatrième réunion.

本报告概述专家咨询小组第四次会议讨论

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

员会或愿审议和商定其第四次会议举行日期和地点。

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

这是当局第四次延长他刑期。

Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十四次会议报告。

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定死因是四次射击造成所致。

Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次定期报告合并报告。

L'objectif était de veiller à ce que l'enthousiasme suscité par la TICAD IV puisse être maintenu.

这是为了确保稳固地维持第四次东京会议

J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.

认为最后定论是,四次访问几内亚科纳克里。

C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.

这是第四次对此案审理改期。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事组织为关于石油污染应急计划四次讲习班提供了援助。

Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.

七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生四次事件中被殴打。

En Tanzanie, nous avons réussi à avoir quatre transitions pacifiques à la présidence.

在坦桑尼亚,们成功地完成了总统四次和平过渡。

Des discussions sont actuellement en cours dans le cadre du quatrième examen de ce programme d'assistance.

目前正在进行上述安排四次审查讨论。

Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties.

主席关于第十四次缔约国会议报告。

Elle a également arrêté des modalités d'organisation et des thèmes pour les tables rondes.

该决议还决定了四次圆桌会议组织和主题。

Suite donnée aux recommandations issues de la quatorzième réunion des présidents.

主席第十四次会议各项建议后续行动。

Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.

巴基斯坦同样希望强调对全球环境基金进行及时而可持续四次资金补充重要性。

Le SBSTA a également pris note des vues exprimées par les Parties sur ce rapport.

科技咨询机构还注意到缔约方就第四次评估报告发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 四次的 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


四处张扬, 四川, 四雌蕊的, 四次, 四次乘方的, 四次的, 四次方, 四次方程, 四次幂, 四次幂的,