Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问当然可以重新分组。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个问。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这四个问,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
四个问
涉及选
指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及四个问。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个问。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
四个问
是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或四个问。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了四个问。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我有
四个问
,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
四个问
是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的四个问。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的三和
四个问
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
四个问
涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论四个问。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这四个问。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就四个问发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注四个问。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了四个主要问。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个问的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的第三和第更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了主要
。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34国家对所有
的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第涉
选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的第三和第更涉
结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第涉
科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了主要
。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34国家对所有
的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
四个问
当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个问。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
于
四个问
,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第四个问涉及选择社会指标
标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布评价政策说明主要涉及四个问
。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个问。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第四个问是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或四个问。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定时候,我想到了四个问
。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第四个问,
也许是最难
。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第四个问是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所四个问
。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我第三和第四个问
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第四个问涉及科学和科学界
道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论四个问。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分法律、技术和政治基础来处理所有
四个问
。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就四个问发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为一日程应当集中
注四个问
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
项建议引发了四个主要问
。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个问回答是肯定
,其余
答复者没有回答
些问
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这个问
当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明个问
。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这个问
,我
作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
个问
涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主涉及
个问
。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
使情况得到改善,就必须处理好
个问
。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
个问
是,需
原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或个问
。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了个问
。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有个问
,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
个问
是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的个问
。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的三和
个问
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
个问
涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论个问
。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这个问
。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就个问
发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注个问
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了个主
问
。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有个问
的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这四个,
要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第四个涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及四个。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第四个,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但基本上,
们希望提出三或四个
。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,想到了四个
。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
还有第四个
,这也许
最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第四个埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的四个。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
的第三和第四个
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第四个涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
谨简短地讨论四个
。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这四个。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
谨就四个
发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让们今天在此设定一个行动日程,而且
认为这一日程应当集中关注四个
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了四个主要。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个的回答
肯定的,其余的答复者没有回答这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这四个,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第四个涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及四个。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第四个是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或四个。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了四个。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第四个,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第四个是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的四个。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的第三和第四个涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第四个涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论四个。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这四个。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就四个发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注四个。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了四个主要。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问当
重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个问。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这四个问,我要作
下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第四个问涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及四个问。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个问。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第四个问是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或四个问。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了四个问。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第四个问,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第四个问是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品面提出了所关切的四个问
。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的第三和第四个问更涉及结构性
面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第四个问涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论四个问。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这四个问。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就四个问发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注四个问。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了四个主要问。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个问的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些问
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明四个问。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这四个问,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
四个问
涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及四个问。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理好四个问。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
四个问
是,需要加强原子能机构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出或四个问
。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了四个问。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有四个问
,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
四个问
是埃塞俄比亚
厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的四个问。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的四个问
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
四个问
涉及科学
科学界的道德
责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论四个问。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术政治基础来处理所有这四个问
。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就四个问发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注四个问。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了四个主要问。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34个国家对所有四个问的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这问
当然可以重新分组。
À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.
在本阶段,必须说明问
。
Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.
关于这问
,我要作以下概括。
La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.
第问
涉及选择社会指标的标准。
La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.
拟公布的评价政策说明主要涉及问
。
Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.
要使情况得到改善,就必须处理问
。
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
第问
是,需要加强原
构。
Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.
但是基本上,我们希望提出三或问
。
À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.
在阅读该协定的时候,我想到了问
。
J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.
我还有第问
,这也许是最难的。
Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.
第问
是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。
L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.
该组织在药品获取方面提出了所关切的问
。
Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.
我的第三和第问
更涉及结构性方面。
Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.
第问
涉及科学和科学界的道德和责任。
Je voudrais brièvement examiner quatre points.
我谨简短地讨论问
。
Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.
现在有着充分的法律、技术和政治基础来处理所有这问
。
Je voudrais intervenir sur quatre points.
我谨就问
发表意见。
Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.
让我们今天在此设定一行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注
问
。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
这项建议引发了主要问
。
Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.
国家中有34国家对所有
问
的回答是肯定的,其余的答复者没有回答这些问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。