法语助手
  • 关闭

和平谈判

添加到生词本

hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈判已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希和平谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈判提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈判的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲盟希亚和以色列恢复和平谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

欢迎在的黎波里作出的展开和平谈判的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是和平谈判中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

内及外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈判的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火和进行

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步,真正的和现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和,它为什么在中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望和平谈将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有参加和平谈,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始和平谈是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,使和平谈重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和色列恢复和平谈

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开和平谈的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是和平谈中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈,真正的和谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果色列想要真正的和平,它为什么在和平谈中摇摆不定?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

谈判已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对谈判的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,谈判的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

谈判对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加谈判,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,谈判的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

,再次开始谈判一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使谈判可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚以色列恢复谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开谈判的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火进行谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富谈判中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步谈判,真正的谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到谈判的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的,它为什么在谈判中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈判已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判的前景无法

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

本希望和平谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈判对联合国提了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈判的筹备工正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波的展开和平谈判的决

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是和平谈判中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈判程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈判在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望和平谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈判对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加和平谈判,参加建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈判筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使和平谈判可以新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国申它承诺实行停火和进行和平谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是和平谈判关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈判,真正和谈现在经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题和平谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间和平谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题和平谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈判日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

平谈已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明平谈的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,平谈的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望平谈将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

平谈合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加平谈,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,平谈的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始平谈是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使平谈可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲盟希望叙以色列恢复平谈

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开平谈的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火进行平谈

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是平谈中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步平谈,真正的谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的平谈方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的平谈

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动平谈

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启平谈

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到平谈的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的平,它为什么在平谈中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈判已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希和平谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈判提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈判的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲盟希亚和以色列恢复和平谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

欢迎在的黎波里作出的展开和平谈判的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享财富是和平谈判中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

内及外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈判的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

是,再次开始是一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火和进行

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

,分享财富是中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步,真正的和现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和,它为什么在中摇摆不定?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,
hépíng tánpàn
pourparlers de paix ;
négociations de paix
Fr helper cop yright

Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.

和平谈判已在阿布贾开始。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.

然而,和平谈判的前景无法确定。

Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.

日本希望和平谈判将很快成功结束。

Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.

和平谈判对联合国提出了许多挑战。

Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.

必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。

Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.

同时,和平谈判的筹备工作正在进行。

Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.

,再次开始和平谈判一个敏感问题。

Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.

必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。

L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.

欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平谈判

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在的黎波里作出的展开和平谈判的决定。

Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.

我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判

Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.

第五,分享和平谈判中的关键问题。

Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.

进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。

Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.

我们鼓励在目前关于达尔尔问题的和平谈判方面取得进展。

Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.

在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判

À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.

与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判

Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.

它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判

Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.

这个问题必须要提到和平谈判的日程上,决不能动摇。

Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?

如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平谈判 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属, 和平示威游行, 和平水母属, 和平谈判, 和平条约, 和平意图, 和平主义, 和平主义的,