En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的救信号。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系
,并
过该系
传送的
救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶者采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装救信号器,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在星收到的每50份警报中,只有一份是真正的呼
信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位星继续
运输部操控国际搜索和
星系
,并探测通过该系
传送的遇险呼
信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除离行凶者采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼
信号器,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求
警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星每50份警报中,只有一份是真正
呼救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,集和测位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系
,并探测通过该系
传送
遇险呼救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶者采取步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼救信号器,一旦行凶者无视制止
返回夫妻所在
住所,受害者能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的呼救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系,并探测通过该系
传送的遇险呼救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼救信号器,一旦行凶
无视制止令决定返回夫妻所在的住所,
能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的呼救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位卫星继输部操控国际搜索和救援卫星系
,并探测通过该系
传送的遇险呼救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了隔离行凶者采取的步骤
,
可考虑采取其他步骤,包括安装呼救信号器,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系
,并
过该系
传送的
救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶者采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装救信号器,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份的呼救
。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系,并探测通过该系
传送的遇险呼救
。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶者采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼救,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报,
有一份是真正的呼救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系,并探测通过该系
传送的遇险呼救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼救信号器,一旦
无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害
能够立即求救警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, sur cinquante alertes reçues par les satellites, une seule était un véritable appel à l'aide.
在卫星收到的每50份警报中,只有一份是真正的呼救信号。
Enfin, CLS continue d'assurer, pour le compte du Ministère des transports, l'exploitation du Système international des recherches et de sauvetage par satellite (COSPAS-SARSAT) et la détection opérationnelle des alarmes transmises à travers ce système.
最后,收集和测位卫星继续为运输部操控国际搜索和救援卫星系,并探测通过该系
传送的遇险呼救信号。
Outre les mesures destinées à isoler l'agresseur, on peut envisager des mesures additionnelles, y compris l'installation d'un signal de détresse qui permet à la victime d'obtenir immédiatement l'aide de la police si l'agresseur retourne au domicile conjugal nonobstant l'ordonnance d'interdiction.
除了为隔离行凶者采取的步骤之外,也可考虑采取其他步骤,包括安装呼救信号器,一旦行凶者无视制止令决定返回夫妻所在的住所,受害者能够立即求救警方。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。