périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反周期的可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金周期的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期的框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期的持续不断
质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议

三年周期的中间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙周期的每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,周期的问题将在晚些时讨论。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部脆
,
大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突周期的做法也是不断发展的。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期的组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是周期
的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二周期教育的扩大
经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.


对妇女在整个生命周期的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长周期的决定没有什么可说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的周期。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期的影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
存贮,
存自行车,
踆,
踆乌,
刌,
忖,
忖度,
忖量,
忖摸,
忖想,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反周期的可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金周期的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期的框架
有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期的持续不断性质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委员会三年周期的
间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
移徙周期的每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,周期的问题
晚些时讨论。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突周期的做法也是不断发展的。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司

财政上结束前一个方案周期的大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统
唯一保持三年周期的组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是周期性的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二周期教育的扩大已经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委员会对妇女
整个生命周期的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长周期的决定没有什么可说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的周期。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期的影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
寸断,
寸功,
寸金难买寸光阴,
寸进,
寸劲儿,
寸楷,
寸刻,
寸口,
寸利必得,
寸缕无存,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反周期
可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金周期
评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期
框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期
持续不断性质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委员会三年周期
中间点。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙周期
每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增
周期
外部脆弱性,已大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突周期
做法也是不断发展
。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案周期
大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组
信贷主要是
周期
(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期
组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他
疼痛是周期性
现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二周期教育
扩大已经成为人们关注
一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委员会对妇女在整个生命周期
健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延
周期
决定没有什么可说
,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏
周期。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期
影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反周期
方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
寸有所长,
吋,
搓,
搓板,
搓板路,
搓成绳,
搓齿,
搓合,
搓花板,
搓麻将,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反
的可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金
的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.


的框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学
的持续不断性质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委员会三年
的中间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告
的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙
的每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,
的问题将在晚些时讨论。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长
的外部脆弱性,已大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突
的做法也是不断发展的。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短
的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年
的组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是
性的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二
教育的扩大已经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委员会对妇女在整个生命
的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长
的决定没有什么可说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的
。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济
的影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反
的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
撮要,
撮子,
蹉,
蹉跌,
蹉跎,
蹉跎岁月,
嵯峨,
矬,
矬子,
痤疮,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
用户正在搜索
挫敌锐气,
挫其锋芒,
挫其锐气,
挫伤,
挫伤的腿,
挫伤筋,
挫伤士气的,
挫伤士气的人,
挫损,
挫折,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
用户正在搜索
措词得当,
措词婉转,
措词小心谨慎,
措辞,
措辞不当,
措辞得体,
措辞的斟酌,
措辞强硬,
措辞迂回的文体,
措大,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反周期的

具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金周期的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期的框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期的持续不断性质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委员会三年周期的中间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙周期的每个阶段,妇女
有
能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,周期的问题将在晚些时讨论。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突周期的做法也是不断发展的。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各
助
的信贷主要是短周期的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航
织是整个联合国系统中唯一保持三年周期的
织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是周期性的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二周期教育的扩大已经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委员会对妇女在整个生命周期的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长周期的决定没有什么
说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的周期。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期的影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
锉刀,
锉刀齿纹,
锉刀声,
锉工,
锉下的铁屑,
锉屑,
锉一块木头,
锉硬度试验,
锉庄,
错,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反周期的可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金周期的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期的框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期的持续不断
质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委

年周期的中间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙周期的每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,周期的问题将在晚些时讨论。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部

,已大大减小。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突周期的做法也是不断发展的。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持
年周期的组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是周期
的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二周期教育的扩大已经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委
对妇女在整个生命周期的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长周期的决定没有什么可说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的周期。
Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期的影响要小得多。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
错叠,
错动,
错动的,
错读,
错讹,
错愕,
错发的(指列车、货物等),
错非,
错峰,
错缝,
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策常常成为反
的可选工具。
C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.
这是四年资金
的评估标准之一。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本
的框架中仍有12个项目。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学
的持续不断性质。
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
我们正处于裁军审议委员会三年
的中间点。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报

的长短每个条约有不同的规定。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在移徙
的每个阶段,妇女
有可能遭受暴力。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我说的那样,
的问题将在晚些时讨论。
L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.
同样,加拿大自己处理冲突
的做法也是不断发展的。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案
的大部分项目。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短
的(四个月)。
L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.
国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年
的组织 。
Sa douleur est un phénomène périodique.
他的疼痛是
性的现象。
L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.
第二
教育的扩大已经成为人们关注的一个问题。
Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.
委员会对妇女在整个生命
的健康状况表示关切。
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
执行局延长
的决定没有什么可说的,该决定合乎逻辑。
Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.
我们必须停止这种破坏的
。
Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.
国际金融机构也应按照反
的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 周期的 的法语例句
用户正在搜索
错码,
错入歧途,
错失,
错时,
错视,
错位,
错位交叉口,
错误,
错误(程序设计上的),
错误(文体),
相似单词
周年纪念的,
周年纪念日,
周期,
周期变星,
周期表,
周期的,
周期对称的,
周期轨道,
周期函数,
周期化,