法语助手
  • 关闭

听力的

添加到生词本

auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下后钉起,带到课堂

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流有机会可以在住宿式特殊

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下后钉起,带到课堂

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流,也有机会可以在住宿式特殊

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流校上,也有机会可以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型路,作为听力受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、及眼科有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有障碍人、盲人、有困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

力或残疾儿童既可在主流校上,也有机会可以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有障碍难民建造了一所新校,配备了中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流校上,也有机会可以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下后钉到课堂上

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正考虑开展手语翻译试点项目,使听力残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既主流校上,也有机会住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械声音放大器,用于会议,并正计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息源称,他被判刑时正医治因偏执型精神分裂症引听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比前好很多,是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案加沙地拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也在保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年暴露于引起听力噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾(即有视觉障碍、盲、有听力困难或聋哑)无法获服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流校上,也有机会可以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享免费咨询服务,盲听力在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说比以前好很多,可是离说好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,口基金协助培训性别暴力咨询员和教育工作者,向听力和语言残疾提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾传送信息员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

塞族共和国,有听力残疾只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾(即有视觉障碍、有听力困难或聋哑)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可主流校上,也有机会可以住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损机械声音放大器,可用于会议,计划安装辅助听力设备、大型文印刷材料和为残疾录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,听力受损参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是,而A先生不愿意监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾方案加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

斯威士兰,口基金协助培训性别暴力咨询员和教育工作者,向听力和语言残疾提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾传送信息员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙科、听力及眼科有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常上

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既在主流校上,也有以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人械声音放大器,用于议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年牙科检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月,这门是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,
auditif 法 语 助手

L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.

爆炸还使他听力严重受损。

Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.

与牙听力有关费用也在受保范围。

En Republika Srpska, il y a seulement quatre professions auxquelles les malentendants peuvent se former, toutes dans l'artisanat.

在塞族共和国,有听力残疾人只能选择四种职业,都属于手工艺行业。

Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.

今天儿童和青年人暴露于引起听力损害噪音程度是史无前例

Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).

有感官残疾人(即有视觉障碍人、盲人、有听力困难人或聋哑人)无法获得新闻服务。

Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.

15把在第八章(p.33-36)所做所有听力练习,撕下来后钉起来,带到课堂上来。

La Grèce envisage un projet pilote d'interprétation en langage des signes pour permettre aux étudiants malentendants de suivre un enseignement ordinaire.

希腊正在考虑开展手语翻译试点项目,以使听力残疾生正常上课。

Les enfants présentant des handicaps de la vue ou de l'audition peuvent fréquenter les écoles habituelles, mais aussi des écoles d'établissements spécialisés.

视力或听力残疾儿童既可在主流校上,也有机会可以在住宿式特殊校上

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。

Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.

根据消息来源称,他被判刑时正在医治因偏执型精神分裂症引起听力幻觉症。

Ils ont droit à des consultations gratuites; les aveugles et les mal entendants ont droit à des interprètes au cours de toutes les procédures concernant leurs droits.

他们有权享受免费咨询服务,盲人和听力受损人在参与有关权益一切程序中有权配备专业翻译人员。

Pour répondre aux besoins particuliers, il a créé une école nationale pour les enfants malentendants et une unité pour les handicapés mentaux à l'hôpital régional de Libreville.

作为对有特殊需要人们回应,加蓬政府为有听力障碍儿童开设了国家校,并在利伯维尔地区医院为智力低下者设立了一个单位。

Ça fait presque trois ans que je suis en France, je comprends et parle beaucoup mieux qu'avant, mais j'ai encore un grand pas à franchir pour parler couramment.

在法国呆了快三年,听力有了很大提高,说也说得比以前好很多,可是离说得好还有很大差距。

Les programmes sanitaires destinés à l'ensemble des écoliers, y compris ceux des écoles maternelles, prévoient des tests en matière d'hygiène, d'audition et de vision et des contrôles dentaires annuels.

专门为全体在校儿童(包括幼儿园儿童)制定健康计划涉及与卫生、听力、视力相关检查以及每年检查。

Forcément, les contacts diplomatiques sont formels et il est normal que M. A. hésite à révéler certaines choses à portée de voix des surveillants pour risquer ensuite d'en subir les conséquences.

外交接触必然是正式,而A先生不愿意在监督官员听力所及范围内透露情况,因为这会对他产生不利后果。

Les professeurs qui enseigneront dans des classes pour malentendants doivent suivre un cours de 18 mois, dans le cadre du projet d'enseignement à distance de l'Université des Indes occidentales à la Trinité.

凡是教听力有障碍教师必须上18个月课,这门课是由特立尼达西印度群岛大通过远距离教实验进行

Le programme d'aide aux handicapés a permis de construire à Rafah, dans la bande de Gaza, une nouvelle école pour réfugiés sourds et malentendants dotée d'un centre d'audiologie et d'installations de formation professionnelle.

残疾人方案在加沙地带拉法为有听力障碍难民建造了一所新校,配备了听力中心和职业培训设施。

Au Swaziland, le FNUAP dispense un appui concernant la formation de conseillers et d'éducateurs spécialisés dans la violence sexiste, pour qu'ils fournissent des services aux personnes malentendantes ou présentant des troubles de langage.

在斯威士兰,人口基金协助培训性别暴力咨询人员和教育工作者,向听力和语言残疾人提供服务。

Les « intermédiaires » sont les personnes qui ne fournissent aucune aide mais servent de moyen de transmission à certaines catégories de handicapés (interprètes en langue des signes pour les malentendants, par exemple).

“中介”指是那些并非提供扶助,而是作为沟通渠道,向某一类残疾人传送信息人员,例如为听力障碍者服务手语翻译。

Du fait qu'il n'y avait pas d'auxiliaires de communication adéquats pour les malentendants, les représentants de la Fédération n'ont pas eu un accès adéquat à la réunion et n'ont donc pas pu y participer.

没有适合听力丧失装置意味着我们代表没有适当地进入会议,因此无法参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听力的 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


听课的学生, 听课人最多的课, 听课学生, 听力, 听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学,