法语助手
  • 关闭
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () () nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
le premier
第一



1. nom
你叫什么~?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
7. Ⅲ () (的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出;有) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
,不
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差,游玩水,给国家造成
4. (氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
~, 不
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ () (出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
~,
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ (名) (名字;名称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓名
titre
书名
nom de lieu
地名
2. (名声;名誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成名
avoir une réputation pour sa bravoure
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为名,不为利
3. (名义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
差为名,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
名昭
5. Ⅱ (动) (说) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
名之
inexprimable
不可名状
6. (名字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马名强。
7. Ⅲ (形) (名的;有名声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
名画
un médecin fameux
名医
une phrase fameuse
名句
un poète renommé
名诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一名教师
deux étudiants
两名学生
le premier
第一名



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ () (的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
什么~?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,