Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛氟(PFOSF)是全氟辛
酸和与全氟辛
酸有关物质合成的主要中间体。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛氟(PFOSF)是全氟辛
酸和与全氟辛
酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学反应的范围,这使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉
验室测试,以查明和调整那些不能
公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉
验室测试,以查明和调整那些不能
公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将摩加迪沙,将
此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成
主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
行合成还扩大了可进行
化学反
范围,这使得所生成
结构
多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得
化学战剂合成
未知参数,例如化学反
程、多种催化剂
组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得
化学战剂合成
未知参数,例如化学反
程、多种催化剂
组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成
合成旅来确保海港和机场以及重要地点
保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成
统一旅作为一支迅速反
部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行学反应
,这使
所生成
结构
多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获
学战剂合成
未知参数,例如
学反应
历程、多种催
剂
组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获
学战剂合成
未知参数,例如
学反应
历程、多种催
剂
组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成
合成旅来确保海港和机场以及重要地点
保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成
统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸与全氟辛烷磺酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩了可进行的化学反应的范围,这使得所生成的结构的多
为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查
整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格
放
程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查
整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格
放
程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营
一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港
机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营
三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学的范围,这使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,
和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学
的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,
和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学
的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速
部队。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学反应的范围,这使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整
能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整
能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学反应的范围,这使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、
格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多种催化剂的组合、
格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学反应的范围,这使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和
些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,
如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由拉克在实验室测试,以查明和
些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,
如化学反应的历程、多种催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le produit de réaction, le fluorure de perfluorooctanesulfonyle (FPFOS), est l'intermédiaire primaire de la synthèse du SPFO et des substances apparentées.
反应产品全氟辛烷磺酰氟(PFOSF)是全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质合成的主要中间体。
La synthèse parallèle en solution accroît en outre la gamme des réactions chimiques qui peuvent s'opérer, ce qui augmente considérablement les possibilités de variation des structures créées.
液相平行合成还扩大了可进行的化学反应的范围,使得所生成的结构的多样性大为增加。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
息首先由
拉克在实
试,以查明和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多
催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
息首先由
拉克在实
试,以查明和调整那些不能在公开来源获得的化学战剂合成的未知参数,例如化学反应的历程、多
催化剂的组合、设备规格和放大程序等。
Le point de départ sera Mogadiscio, où seront déployés l'état-major de la force et deux brigades, dont une brigade composite comprenant un bataillon mécanisé, un bataillon d'infanterie et un bataillon de marine chargés d'assurer la sécurité en mer et dans les aéroports et la protection des points sensibles; et une brigade homogène, composée de trois bataillons d'infanterie et de trois compagnies mécanisées, qui constitueront une force d'intervention rapide.
最初切入点将在摩加迪沙,将在此地部署部队总部和两个旅的兵力:由一个机械营、一个步兵营和一个海军陆战营组成的合成旅来确保海港和机场以及重要地点的保护;一个由三个步兵营和三个机械连组成的统一旅作为一支迅速反应部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。