Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过种方法
出来
。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应
实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉
种
机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过在
种不同情况下
能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有
。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除联合国
种语言和
机技能
标准培训之外,秘书处还安排
管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表
种
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它建立了各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理
分析以及应用
实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国各种语言计算机技能
标准培训之外,秘书处
安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理
讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性
简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下能探测出
发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国各种语言和计算机技能标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑
数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用
实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉
计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究案正在通过计算在
不同情况下
能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国语言和计算机技能
标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表
计算
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用
实习课程期间,讲习班
学员们有
会熟悉
软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过在
不同情况下
能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国语言和
技能
标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下能探测出与发假警报
概率,来审查这
技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国各种语言和计算机技能标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、
般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠
、可比
和简单
考虑相权衡后,结论是,国民
总值(国
总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和析以及应用
实习课程
间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国各种语言和计算机技能标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国各种语言和计算机技标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠
、可比
和简单
考虑相权衡后,结论是,国民生
总值(国
总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立各种地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析以及应用
实习课程期间,讲习班
学员们有机会熟悉各种计算机软硬件。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过计算在各种不同情况下能探测出与发假警报
概率,来审查这一技术,看它是否对核查有用。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除联合国各种语言和计算机技能
标准培训之外,秘书处还安排
管理技巧、一般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧
培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上考虑与数据
有无、可靠性、可比性和简单性
考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表各种计算
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。