法语助手
  • 关闭

可加考虑的

添加到生词本

admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制可加考虑不同办法数目,影响选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策析、援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权有不同,以便反映出(为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中家推动企业采用信通可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是立为数有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有限统(三至五个),包含所有相同层面和,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但权各有不同,映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加领域包括策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力设)过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,便反映出各国(分三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前止取得进展有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信技术电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权有不同,以便反国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协和制法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有限指标(至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为至五类)本地情况性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,