法语助手
  • 关闭
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有部门系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
entrée
3. (有部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有部门系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ () (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成) département; section
départements d'éducation
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dégrosser, dégrossi, dégrossir, dégrossissage, dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


déguisé, déguisement, déguiser, dégurgitation, dégurgiter, dégustateur, dégustation, déguster, déhaler, déhanché,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关部门系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dehors, déhotter, déhouillage, déhouillement, déhouiller, déhourdage, déhourder, déhoussable, déhuilage, déhumanisant,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,