法语助手
  • 关闭
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有员进行安全检查,机组员必须通安全检查,经允许后才能进入机场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出对所有人员进行安全检查,机组人员必须通过安全检查,经允许后才能进机场房地。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有人员进行安全检查,机组人员必须通过安全检查,经允许后才能进入机场房地。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境所有人员进行安全检查,机组人员必须通过安全检查,经允许后才能进入机场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危影响,畜牧业蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有人员进行安全检人员必须通过安全检,经允许后才能进入场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有人员进行安全检查,机组人员必须通过安全检查,经允许后才能进入机场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危机影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有人员进行安全检查,机组人员必须通过安全检查,经允许后才能进入机场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重的危影响,畜牧业蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取的措施,在共和国各出入境对所有人员进行安全检人员必须通过安全检,经允许后才能进入场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,
Kǒuwài
en dehors des passes de la Grande Muraille de Chine

L'Uruguay est lui aussi en récession pour la troisième année consécutive, car, au problème de dévaluation du real brésilien et de l'accentuation de la crise argentine, s'est ajouté le sérieux revers qu'a essuyé l'élevage avec la réapparition de la fièvre aphteuse.

乌拉圭也连续三年陷入衰退,除受巴西里亚尔货币贬值和阿根廷日益深重影响,畜牧业因蹄症重蔓延而大受打击。

Les autorités ont, notamment, mis en oeuvre des mesures supplémentaires concernant les contrôles de sécurité de toutes les personnes aux points d'entrée et de sortie de la République, et ont souligné la nécessité pour les équipages de se soumettre également à des contrôles de sécurité avant d'être autorisés à pénétrer dans les locaux des aéroports.

有关当局除其他已采取措施,在共和国各出入境对所有人员进行检查,组人员必须通检查,经允许后才能进入场房地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口外 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


口吐白沫, 口吐白沫的, 口吐白沫的公牛, 口吐狂言, 口吐鲜血, 口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻,