法语助手
  • 关闭

取保候审

添加到生词本

qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入援助制度,这种制度同意每个接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的禁止公布手段来护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示信息,如通知受害者嫌疑犯是否会候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入援助制度,这种制度同意每个接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过保密求和布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证助制度,这种制度同意每个证在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊助、和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心过明确的保密求和禁止公布手保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护害者权益而修改的法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接讯问时带一个心朋友,过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋明确的保密求和禁止公来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,