法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
民,用
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
灭亡
3. (采) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
孩子个名儿
4. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gabegie, gabeler, gabelle, gabelou, gaber, gabet, gabianol, gabie, gabier, gabion,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ (动) (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
之于民,用之于民
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
灭亡
3. (采;选) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子个名儿
4. Ⅱ (名) (姓) un nom de famille
Qu Xizuo



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gachage, gâchage, gâche, gâcher, gâchette, gâcheur, gachis, gâchis, gades, gadget,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ (动) (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
民,
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
自取
3. (取;选取) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子取个名儿
4. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
取希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gaélique, Gaétan, Gaetice, gaffe, gaffer, gaffeur, Gaffkya, Gafrarium, gag, gaga,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ (动) (拿到) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
之于民,用之于民
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
灭亡
3. (采;选) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
个名儿
4. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gagiste, gagman, gagnable, gagnage, gagnant, gagne, gagne-pain, gagne-petit, gagner, gagneur,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ () (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
取之于民,用之于民
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
自取灭亡
3. (采取;选取) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子取个
4. Ⅱ () (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
取希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde, gaillardement, Gaillardia,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ (动) (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
民,用
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
灭亡
3. (采) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
孩子个名儿
4. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


gain, gainage, gaine, gainé, gaine-culotte, gainer, gainerie, gainier, gainière, gaïnite,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ (动) (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
,用
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
灭亡
3. (采) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子个名儿
4. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


galactémie, galacthidrose, Galactia, galactidensimètre, galactique, galactite, galacto, galactoblaste, galactocèle, galactocérébroside,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ () (拿到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
取之于民,用之于民
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
自取灭亡
3. (采取;选取) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子取个
4. Ⅱ () (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
取希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


galactopyranose, galactorrhée, galactosamine, galactosazone, galactose, galactoseène, galactosémie, galactosidase, galactoside, galactosidocéramine,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,
1. Ⅰ () (到身边) prendre; reprendre; retirer; chercher
Ce qu'on prend au peuple doit être utilisé pour le bien du peuple.
取之于民,用之于民
2. (得到;致) recevoir; obtenir
courir à sa perte
自取灭亡
3. (采取;选取) prendre; adopter; choisir
choisir un nom pour un enfant
给孩子取
4. Ⅱ () (姓氏) un nom de famille
Qu Xizuo
取希作



1. prendre; obtenir
~款
toucher de l'argent


2. chercher; rechercher; viser à
自~灭亡
aller à sa destruction
creuser sa fosse


3. adopter; choisir
录~ admettre

其他参考解释:
prise 法 语 助手

用户正在搜索


galamment, Galan, galandage, galanga, Galangal, galant, galanterie, galanthamine, Galanthus, galantin,

相似单词


曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审,