法语助手
  • 关闭
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本
fondamentaux des mathématiques
数学基本原
développer la théorie de …
详述……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机按照既定法律和原则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,和基本原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本的
fondamentaux des mathématiques
数学的基本
développer la théorie de …
详述……的
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的运转。



principe
théorie

马克思主义的基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据的

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律则作出此种定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可不能按适者生存的操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己的特性,由其所用的物所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和基本仍不明确,需要加审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本的层次,和基本则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同的基本和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪的工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基本概念和下文的基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家的司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
的原
fondamentaux des mathématiques
数学的
développer la théorie de …
详述……的原
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的原运转。



principe
théorie

马克思主义的~
les principes fondamentaux du marxisme


他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

指南利用历史成衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及所依据的

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律和原则作出此决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存的操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

技术有自己的特性,由所用的物所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根的层次,原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这概念均具有不同的和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪的工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的概念和下文的将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家的司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
fondamentaux des mathématiques
数学
développer la théorie de …
详述……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同运转。



principe
théorie

马克思主义~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

指南利用历史成衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律和原则作出此决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

术有其自己特性,由其所用所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根层次,原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中概念均具有不同和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵概念和下文将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本的
fondamentaux des mathématiques
的基本
développer la théorie de …
详述……的
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的运转。



principe
théorie

马克思主义的基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据的

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存的操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己的特性,由其所用的物所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组的任务和基本仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本的层次,和基本则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同的基本和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪的工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基本概念和下文的基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家的司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组的最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本的原
fondamentaux des mathématiques
的基本原
développer la théorie de …
详述……的原
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的原运转。



principe
théorie

马克思主义的基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据的

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律和原则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可也决不能按适者生存的操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己的特性,由其所用的物所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和基本仍不明确,需审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本的层次,和基本原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同的基本和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪的工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基本概念和下文的基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家的司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本
fondamentaux des mathématiques
数学基本原
développer la théorie de …
详述……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些其所依据

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律和原则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,和基本原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本
fondamentaux des mathématiques
本原
développer la théorie de …
详述……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同运转。



principe
théorie

马克思主义本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律和原则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和仍不明加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,本原则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵本概念和下文将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
fondamentaux des mathématiques
数学的基
développer la théorie de …
详述……的
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的运转。



principe
théorie

马克思主义的基~
les principes fondamentaux du marxisme


参考解释:
philosophie
principe
axiome
Fr helper cop yright

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

指南利用历史成衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及所依据的

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存的操作。

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

种技术有自己的特性,由所用的物所确定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和基仍不明确,需要加以审查。

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根的层次,和基则有许多共同因素。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这一种概念均具有不同的基和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科学和经济后果。

Le détecteur de fuites principe de fonctionnement de gaz à la suite de la conception des routes à l'autre.

检漏仪的工作因气路设计方案而异。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基概念和下文的基将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

On commence à découvrir que nos deux systèmes de justice sont très différents dans leur méthode et leur approche.

人们开始发现两个国家的司法系统在和程序方面差异巨大。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,