Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港在延布港,
于装载来自伊拉克至延布输油管道的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,
减少了30%;厄瓜多尔
加20%,因为正在继续建造输送重原油的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原及其制成品的运
提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延港,用
装载来自伊拉克至延
管道的原
。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由
衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继续建造
送重原
的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输油管道的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继续建造输送重原油的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为油及其制成品的运输提供了成本效
的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输油管道的油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继续建造输
油的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将口船舶用在延布
,用于装载来自伊拉克至延布输油管道的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
结
反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,
在继续建造输送重原油的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输油的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬
,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继
建造输送重原油的
,而且,按实际价格计算,其货币继
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输油管道的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继续建造输送重原油的管道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
道为原
及其制
品
运输提供了
益最高
途径。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP打算将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输道
原
。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在继续建造输送重原
道,而且,按实际价格计算,其货币继续升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des décollages dans les pays en développement sans littoral pris ensemble a diminué, passant de 146 139 en 2000 à 135 061 en 2006.
管道为原油及其制成品的运输提供了成本效益最高的途。
Ces bateaux devaient être utilisés par la SCOP dans le port de Yanbu pendant les opérations de chargement de pétrole brut acheminé par oléoduc depuis l'Iraq.
SCOP将这些港口船舶用在延布港,用于装载来自伊拉克至延布输油管道的原油。
Ces résultats s'expliquent par une baisse de 30 % des importations du Venezuela du fait de la récession économique dans ce pays et de la dévaluation du bolivar ainsi que par une relance de plus de 20 % des importations de l'Équateur du fait de la construction en cours d'un oléoduc pour acheminer le pétrole brut et de l'appréciation continue de sa monnaie en valeur réelle.
这些结反映了委内瑞拉由于经济衰退、货币贬值,进口减少了30%;厄瓜多尔进口增加20%,因为正在
造输送重原油的管道,而且,按实际价格计
,其货币
升值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。