Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
须适当地通风以防形成易燃气氛和压力升高。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
须适当地通风以防形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥的政策,尤其是在由此导致压力升高,要求迅速采取行动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
的升高和压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出的保护装置,但是须采取措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾须装在救助
,但须采取适当措施确保没有危险的压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告的捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容适当地通风以防形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥的政策,尤其是在由此导致压力升高,要求迅速采取行动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
的升高和压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出的保护装置,但是采取措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾装在救助容
输,但
采取适当措施确保没有危险的压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告的捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以防形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥的政策,尤其是在由此导致压力升高,求迅速
动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
的升高和压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不有防无意中释出的保护装置,但是须
措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾器必须装在救助容器内运输,但须适当措施确保没有危险的压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告的捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必适当地通风以防形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,情绪无法促成稳妥的政策,尤其是在由此导致压力升高,要求迅速
取行动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
的升高和压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出的保护装置,是
取措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾器必装在救助容器内运输,
取适当措施确保没有危险的压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告的捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力升高。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以防成
氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥政策,尤其是在由此导致压力升高,要求迅速采取行动
情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
升高和压力
降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出保护装置,但是须采取措施防止危险
压力升高和危险
氛
式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变雾器必须装在救助容器内运输,但须采取适当措施确保没有危险
压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业
压力升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳策,尤其是在由此导致压力升高,要求迅速采取行动
情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
升高和压力
降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有无意中释出
保护装置,但是须采取措
危险
压力升高和危险气氛
形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形喷雾器必须装在救助容器内运输,但须采取适当措
确保没有危险
压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业
压力升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以防形成易燃气氛和压。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥政策,尤其是在由此导致压
,要求迅速采取行动
情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
和压
降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中保护装置,但是须采取措施防止危险
压
和危险气氛
形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形喷雾器必须装在救助容器内运输,但须采取适当措施确保没有危险
压
。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指,非法、无管制和未报告
捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业
压
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以防形成易燃气氛压力
。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥的政策,尤其是在此导致压力
,要求迅速采取行动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质蒸发,其蒸发速
通常随温
的
压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出的保护装置,但是须采取措施防止危险的压力危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾器必须装在救助容器内运输,但须采取适当措施确保没有危险的压力。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制未报告的捕捞活动
渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必适当地
防形成易燃气氛和压力升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪无法促成稳妥的政策,尤其是由此导致压力升高,要求迅速采取行动的情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速常随温
的升高和压力的降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防无意中释出的保护置,但是
采取措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形的喷雾器必救助容器内运输,但
采取适当措施确保没有危险的压力升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、无管制和未报告的捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业的压力升高。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.
容器必须适当地通风以防形成易燃气氛和升高。
La télévision éveille des émotions, mais les émotions ne contribuent pas à une politique saine, surtout lorsque l'on fait pression pour que des mesures rapides soient prises.
电视挑起了情绪,但情绪法
成稳妥
政策,尤其是在由此导致
升高,要求迅速采取行动
情况下。
Volatilisation - Evaporation d'une substance à partir de l'état liquide, la vitesse de volatilisation augmentant habituellement en cas d'élévation de la température ou de baisse de la pression.
挥发(Volatilization)- 一种物质由液态蒸发,其蒸发速通常随温
升高和
降低而增加。
Ils n'ont pas besoin d'être protégés contre les fuites accidentelles, à condition que des mesures empêchant une augmentation dangereuse de la pression et la constitution d'atmosphères dangereuses aient été prises.
它们不需要有防意中释出
保护装置,但是须采取措施防止危险
升高和危险气氛
形式。
Les générateurs d'aérosol qui présentent des fuites ou de graves déformations doivent quant à eux être transportés dans des emballages de secours, à condition que des mesures appropriées soient prises pour empêcher toute augmentation dangereuse de la pression.
渗漏或严重变形喷雾器必须装在救助容器内运输,但须采取适当措施确保没有危险
升高。
Plusieurs délégations ont relevé que la pêche illégale, non déclarée et non réglementée et le changement de pavillon des navires de pêche continuaient de constituer un problème dont le résultat était une pression accrue sur la pêche mondiale.
有几个代表团指出,非法、管制和未报告
捕捞活动和渔船换旗仍然成为问题,导致对世界渔业
升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。