法语助手
  • 关闭

厄瓜多尔

添加到生词本

èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来入为决议草

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后入为提

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为该决议草的提

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

厄瓜代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜正处批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜国内就堕胎问题存着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜联合工程的条款正拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划厄瓜举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

在请厄瓜多代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请瓜多尔代表

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和瓜多尔代表

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

瓜多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和瓜多尔正在设的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多加入为决议草案案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多代表发言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多混合工兵开始部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多、以色列随后加入为案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多本身目前正严重的济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多现已成为该决议草案的案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多报告,根据其法律制度无法供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请瓜多尔表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦表和瓜多尔表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

瓜多尔将全力支持该表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

厄瓜多尔案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力代表工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为决议草案提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,