法语助手
  • 关闭
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑两个部称为大脑

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

这个时候,两个脑之间是有交流

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本安全国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们进行测试时,他们两个脑叶区域是活动

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们理解,整个美洲受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是美洲举行首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是,一面有一个形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想将出现发展合作新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西消除腐败运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让非洲以及整个实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似举措,特别是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒, 德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个部称为大脑

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个脑间是有交流的。

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本最安全的国家一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们的两个脑的脑叶区域是在活动的。

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西的市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在的南给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们的理解,整个美洲受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲行的首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是形的,一面有一个形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南将出现发展合作的新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西消除腐败的运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本的所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个南实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北的国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似的措,特别是在北

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个部称为大脑

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个脑之间是有交流的。

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本最安全的国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们的两个脑的脑叶区域是在活动的。

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西的市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在的南给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们的理解,整个美洲受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲举行的首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是形的,一面有一个形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南将出现发展合作的新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西消除腐败的运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本的所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在洲以及整个南实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北的国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似的举措,特别是在北

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord
北半球


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个半部称为大脑半球

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个脑半球之间是有交流的。

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球的春天的夜晚,写信对你说生日

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

们是本半球最安全的国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们的两个脑半球的脑叶区域是在活动的。

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西半球的市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从们所在的南半球

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照们的理解,整个美洲半球受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲半球举行的首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工主要集中在北半球

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展的新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,们期待着从本半球的所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

们希望随后将有类似的举措,特别是在北半球

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord
北半球


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

两个半部称为半球

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个半球之间是有交流

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本半球最安全国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们两个半球叶区域是在活动

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西半球市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在半球给予合

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们理解,整个美洲半球受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲半球举行首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体集中在北半球

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形,一面有一个半球形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本半球所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似举措,特别是在北半球

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord
北半球


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑两个半部称为大脑半球

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个脑半球之间是有交流

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球春天夜晚,我写说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

是本半球最安全国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人在进行测试时,他两个脑半球叶区域是在活动

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西半球市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我所在半球给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我解,整个美洲半球受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲半球举行首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形,一面有一个半球形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合作新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我期待着从本半球所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

希望随后将有类似举措,特别是在北半球

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord
北半球


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑个半部称为大脑半球

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,个脑半球之间是有交流

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

是本半球最安全国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人在进行测试时,他个脑半球叶区域是在活

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

仍未向西半球市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我所在半球给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我理解,整个美洲半球受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲半球举行首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体工作主要集中在北半球

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形,一面有一个半球形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合作新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推了西半球消除腐败

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我期待着从本半球所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

希望随后将有类似举措,特别是在北半球

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个部称为大脑

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

这个时候,两个脑之间是有交流的。

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南的春天的夜晚,我写信对你说日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本最安全的国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们进行测试时,他们的两个脑的脑叶区域是动的。

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西的市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所的南给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们的理解,整个美洲受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是美洲举行的首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是形的,一面有一个形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南将出现发展合作的新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西消除腐败的运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本的所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让非洲以及整个南实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北的国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似的举措,特别是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord
北半球


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个半部称为大脑半球

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个候,两个脑半球之间是有交流的。

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

是本半球最安全的国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人在进行测试的两个脑半球的脑叶区域是在活动的。

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

向西半球的市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我所在的南半球给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我的理解,整个美洲半球受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲半球举行的首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合作的新代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我期待着从本半球的所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

希望随后将有类似的举措,特别是在北半球

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,
bàn qiú
hémisphère
hémisphère nord


hémisphère东~hémisphère est.
hémisphère 法 语 助手

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑称为大脑

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这时候,两之间是有交流

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

夜晚,我写信对你说生日快乐。

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本最安全国家之一。

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们叶区域是在活动

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西市场出口。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在给予合作。

Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.

按照我们理解,整美洲受到了袭击。

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲举行首次此类会议。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地工作主要集中在北

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

现在是无核武器区。

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形,一面有一形陷穴。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南将出现发展合作新时代。

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西消除腐败运动。

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本所有邻国得到支持。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整实现任何发展。

Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.

另外约有20南北国家目前局使用这种制度。

Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.

我们希望随后将有类似举措,特别是在北

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半球 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐,