法语助手
  • 关闭
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在学习。不久我将进学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,。不久

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在。不久我将进

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

,50%院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性词并且是从界借用

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病治疗上是一次重大革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指是腹腔部所有器官总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

,我在学习。不久我将进院学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在领域重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

,50%院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性词并且是从界借用

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病治疗上是一次重大革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指是腹腔部所有器官总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

,我在学习。不久我将进院学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在领域重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

利用进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,