法语助手
  • 关闭
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
分两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会分善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能分各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能分英人吗?
configuration de spécification
分结构
capacité séparant
分能力
fréquence croisée
分频率
【计】 déclaration de spécification
分语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于双胞胎有困

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,对于一个西方人来说是的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


déclore, déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会区善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能区各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能区英国人和美国人吗?
configuration de spécification
结构
capacité séparant
能力
fréquence croisée
【计】 déclaration de spécification
语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

上,对于一个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地区。

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


décodification, décoffrage, décoffrer, décognoir, décohérence, décohérer, décohéreur, décohésion, décoiffage, décoiffement,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
分两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会分善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学分各种不同植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
分英国人和美国人吗?
configuration de spécification
分结构
capacité séparant
fréquence croisée
分频率
【计】 déclaration de spécification
分语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个人和纯粹动物现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,对于一个西方人来说是很难

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难千篇一律语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


décommettre, décommuniser, décompactage, décompensation, décompensé, décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
分两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会分善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能分各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能分英国人和美国人吗?
configuration de spécification
分结构
capacité séparant
分能力
fréquence croisée
分频率
【计】 déclaration de spécification
分语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,对于一个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


décompresser, décompresseur, décompressif, décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能英国人和美国人吗?
configuration de spécification
结构
capacité séparant
能力
fréquence croisée
频率
【计】 déclaration de spécification
语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于双胞有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,对于一个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


déconfit, déconfiture, déconforter, décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能英国人和美国人吗?
configuration de spécification
结构
capacité séparant
能力
fréquence croisée
频率
【计】 déclaration de spécification
语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

会是一个人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,对于一个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击对象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论对此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
分两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会分善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家分各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
分英国人和美国人吗?
configuration de spécification
分结构
capacité séparant
fréquence croisée
分频率
【计】 déclaration de spécification
分语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实一个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

他们而言,很难千篇一律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


décrier, décriminaliser, decriminalization, décriquage, décriquer, décriqueuse, décrire, décrispation, décrisper, décristallisation,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会区善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家各种不同的植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
英国人和美国人吗?
configuration de spécification
结构
capacité séparant
fréquence croisée
频率
【计】 déclaration de spécification
语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是人和纯粹动物的现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积的1810公顷是第次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,个西方人来说是很难的。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

他们而言,很难千篇律的政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

项规则是攻击象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同的比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天的讨论此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据的。

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地区。

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会富国和穷国的。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,
qū fēn
discriminer; différencier; distinguer; faire une distinction entre
distinguer deux époques historiques
两个历史时代
apprendre à discriminer bon du mal
学会区善恶
Un botaniste peut différencier des variétés de plantes.
植物学家能区各种不同植物。
Pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain?
你能区和美吗?
configuration de spécification
结构
capacité séparant
能力
fréquence croisée
频率
【计】 déclaration de spécification
语句

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

们往往很难双胞胎。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

们往往双胞胎有困难。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难开来。

Il fait la distinction entre deux portables.

他在两台手机。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

开是朋友还是阿谀者!

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

,社会是一个和纯粹动物现象。

La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.

这大面积1810公顷是第一次。

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

事实上,于一个西方来说是很难

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

他们而言,很难千篇一律政客语言与官方演说。

L'option B ne faisait pas une telle distinction.

备选案文B则没有这种

En outre, il faut faire une distinction entre l'emploi rémunéré et le travail.

还必须工作和有酬职业。

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商几乎完全根据价格。

L'obligation de distinction figure en première place.

第一项规则是攻击象。

Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.

我们必须仔细两种不同比较。

Cette distinction doit être maintenue dans nos débats d'aujourd'hui.

我们今天讨论此应加

Toutefois, aucune source scientifique ne vient à l'appui de cette distinction.

然而,这种是毫无科学根据

Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.

银行账户还应当同证券账户开来。

C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.

因此,它并不城市和农村地区。

Le projet de directive 2.6.2 attire toutefois l'attention sur cette distinction.

不过,准则2.6.2提请注意这一

Les catastrophes naturelles ne font pas de discrimination entre pays pauvres et pays riches.

自然灾害是不会和穷

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区分 的法语例句

用户正在搜索


dédouanement, dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser,

相似单词


区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符, 区分符号, 区分开,