法语助手
  • 关闭

包身工

添加到生词本

bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判在囚犯权利、、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以身份打

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解放的实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿童沦为童括契约,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳的童,其中许多儿童有害健康的条件

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳和被迫卖淫。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕业以身份打

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解放的实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿沦为括契约,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的,其中许多儿有害健康的条件下作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,菲律宾Sama Dilaut流浪定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕业以身份打

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解放的实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿括契约,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的,其中许多儿有害健康的条件下作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙人:从事家庭劳役、建造业、食品和衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、、享有清洁环境权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以身份打

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解实现与社会融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注是,大量儿童沦为童括契约,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作,其中许多儿童有害健康条件下作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫劳动形式之,现在还具有更当代形式强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运移徙人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大在囚犯权利、身工、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以身工身份打工。

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止身工法》,采取有效措施,确保获得解放的身工实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大沦为工,括契约身工,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的工,其中许有害健康的条件下工作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如身工和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙工人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、身工、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以身工身份打工。

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止身工法》,采取有效措施,确保获得解放的身工实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿童沦为童工,括契约身工,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的童工,其中许多儿童有害健康的条件下工作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

在着诸如身工和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙工人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解放的实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿童沦为童括契约,特别是在一些非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的童,其中许多儿童有害健康的条件下作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这一方面,大量判例在囚犯权利、有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以身份打

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止法》,采取有效措施,确保获得解放的实现与社会的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,委员会仍感关注的是,大量的儿童沦为童括契约,特别是在一些非正式部,家庭企业充当家庭佣人,和在农业部作的童,其许多儿童有害健康的条件下作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如和债役之类传统性强迫动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫动,诸如世界经济出于任何经济剥削进行贩运的移徙人:从事家庭役、建造业、食品和制衣业、农业部作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,
bāoshēngōng
jeune ouvri-er(ère) exploité(e) par le capitaliste et l'entrepreneur, et sans liberté individuelle

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

一方面,大量判例在囚犯权利、身工、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援用。

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

第一个是试点项目,为菲律宾Sama Dilaut流浪渔民制定一项返回、安置和收容所方人在捕渔业以身工身份打工。

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,建议缔约国增强实施《禁止身工法》,采取有效措施,确保获得解放的身工实现与社的融合。

Il reste cependant préoccupé par le fait que de très nombreux enfants travaillent, notamment dans des conditions d'asservissement, tout particulièrement dans le secteur informel, dans des entreprises familiales, comme domestiques, et dans l'agriculture, et qu'ils sont très souvent exposés à des risques.

然而,仍感关注的是,大量的儿童沦为童工,括契约身工,特别是在一非正式部门,家庭企业中充当家庭佣人,和在农业部门中劳作的童工,其中许多儿童有害健康的条件下工作。

Parallèlement à des formes traditionnelles de travail forcé comme le travail servile ou la servitude pour dettes, il existe maintenant des formes plus contemporaines de travail forcé comme le trafic de travailleurs migrants à des fins d'exploitation économique dans des domaines comme le travail domestique, le bâtiment, l'industrie alimentaire et vestimentaire, l'agriculture et la prostitution forcée.

除了存在着诸如身工和债役之类传统性强迫劳动的形式之外,现在还具有更当代形式的强迫劳动,诸如世界经济中出于任何经济剥削进行贩运的移徙工人:从事家庭劳役、建造业、食品和制衣业、农业部门的劳作和被迫卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 包身工 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


包乾, 包青天, 包容, 包容表面, 包珊瑚型的, 包身工, 包书皮, 包税, 包税人, 包探,