法语助手
  • 关闭

劳资协议

添加到生词本

convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40集体涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两集体的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工权利的期限长短中也几乎总是取决于历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

会也注意到,它们该领域掌握些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以份格式合同中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体法律规定的条件下修正终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

方当事人要求,任何集体都可以每年全部部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和规定的范围内裁决补偿驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

可能允许驾驶时间延长到9小时,周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份为雇员提供了得到职业方向发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施《全国集体》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

不仅仅要科索沃国家级签订,还要部门企业级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体程序的部分,工可能规定定期提高薪

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两集体允许面临经营困难的雇主最多将最低工降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体劳资协议涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资协议

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权利的期限长短劳资协议中也几乎总是取决于资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议法律规定的件下修正或终止(21)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的使基本上由法律制度和集体劳资协议来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体劳资协议都可以每年全部或部分加以修19)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判劳资协议中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得到职业方向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体劳资协议》,它适用于全国各地和各各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资协议不仅仅要科索沃国家一级签,还要部门或企业一级签

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体劳资协议程序的一部分,工资协议可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工权利的期限长短中也几乎总是取决于历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还接触会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

会也注意到,它们该领域掌握一些权

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

一项、一份格式合同或一项中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体每年全部或部分加修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会《平等待遇委员会法》和规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份为雇员提供了得到职业方向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体程序的一部分,工能规定定期提高薪

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体允许面临经营困难的雇主最多将最低工降低20%。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项劳资协议涵盖各种职业团

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了劳资协议

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权的期限长短劳资协议中也几乎总是资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列入更大的权

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

劳资协议法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权和自由的行使基本上由法律制度和劳资协议来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何劳资协议都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门谈判劳资协议中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得到职业方向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国劳资协议》,它适用全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资协议不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间劳资协议程序的一部分,工资协议可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体劳资协议涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资协议

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权利的期限长短劳资协议中也几乎总取决于资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体劳资协议来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人求,任何集体劳资协议都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道临时特别措施纳入私营部门集体谈判劳资协议中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得到职业方向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体劳资协议》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资协议不仅仅科索沃国家一级签订,还部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体劳资协议程序的一部分,工资协议可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工权利的期限长短中也几乎总是取决于历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项、一份格式合同或一项中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份为雇员提供了得到职业方向或发展建的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体程序的一部分,工可能规定定期提高薪

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体允许面临经营困难的雇主最多将最低工降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体劳资协议涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

项集体劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资协议

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权利的期限长短劳资协议中也几乎总是取决于资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列入更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体劳资协议来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一人要求,任何集体劳资协议都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判劳资协议中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得到职业向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体劳资协议》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资协议不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体劳资协议程序的一部分,工资协议可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,项集体劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体劳资涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体劳资的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权的期限长短劳资中也几乎总是取决于资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员还可以接触劳资益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项、一份格或一项劳资中列入更大的权

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

和自由的行使基本上由法律制度和集体劳资来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体劳资都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判劳资中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员可以《平等待遇委员法》和劳资规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用甚至载有比全国集体劳资的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资为雇员提供了得到职业方向或发展建的机

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正实施一项《全国集体劳资》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社伙伴之间集体劳资程序的一部分,工资可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体劳资允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,
convention collective Fr helper cop yright

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执行情况。

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩哥还有大约40项集体劳资协议涵盖各种职业团体。

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

这两项集体劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资协议

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权利的期限长短劳资协议中也几乎总是取决于资历。

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会还可以接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意到,它们该领域掌握一些权力。

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

可以一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列更大的权利。

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议法律规定的条件下修正或终止(第21条)。

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法律制度和集体劳资协议来管理。

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体劳资协议都可以每年全部或部分加以修订(第19条)。

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措私营部门集体谈判劳资协议中。

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会可以《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议可能允许驾驶时间延长到9小时,或一周两次10小时。

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得到职业方向或发展建议的机会。

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正一项《全国集体劳资协议》,它适用于全国各地和各行各业。

Les conventions collectives ne peuvent pas être conclues qu'au seul échelon du Kosovo, mais aussi par secteur ou au niveau d'une entreprise.

劳资协议不仅仅要科索沃国家一级签订,还要部门或企业一级签订。

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体劳资协议程序的一部分,工资协议可能规定定期提高薪资。

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳资协议 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


劳资间, 劳资纠纷, 劳资双方, 劳资调解委员, 劳资调解委员会, 劳资协议, 劳作, , 牢不可破, 牢不可破的友谊,